Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Na'aman, Kongen af Arams Hærfører, havde meget at sige hos sin Herre og var højt agtet; thi ved ham havde HERREN givet Aramæerne Sejr; men Manden var spedalsk. Norsk (1930) Na'aman, den syriske konges hærfører, hadde meget å si hos sin herre og var høit aktet, for ved ham hadde Herren gitt Syria seier; han var en veldig krigsmann, men spedalsk. Svenska (1917) Naaman, den arameiske konungens härhövitsman, hade stort anseende hos sin herre och var högt aktad, ty genom honom hade HERREN givit seger åt Aram; och han var en tapper stridsman, men spetälsk. King James Bible Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honourable, because by him the LORD had given deliverance unto Syria: he was also a mighty man in valour, but he was a leper. English Revised Version Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master, and honourable, because by him the LORD had given victory unto Syria: he was also a mighty man of valour, but he was a leper. Bibel Viden Treasury A. 3110 B.C. 894 Lukas 4:27 a great 2.Kongebog 4:8 2.Mosebog 11:3 Ester 9:4 Ester 10:3 with [heb] before by him Ordsprogene 21:31 Esajas 10:5,6 Jeremias 27:5,6 5.Mosebog 2:37 Johannes 19:11 Romerne 15:18 deliverance. 2.Kongebog 5:27 2.Kongebog 7:3 3.Mosebog 13:2,3,44-46 4.Mosebog 12:10-12 2.Samuel 3:29 2.Krønikebog 26:19-23 2.Korinther 12:7 Links 2.Kongebog 5:1 Interlinear • 2.Kongebog 5:1 Flersprogede • 2 Reyes 5:1 Spansk • 2 Rois 5:1 Franske • 2 Koenige 5:1 Tysk • 2.Kongebog 5:1 Kinesisk • 2 Kings 5:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Kongebog 5 1Na'aman, Kongen af Arams Hærfører, havde meget at sige hos sin Herre og var højt agtet; thi ved ham havde HERREN givet Aramæerne Sejr; men Manden var spedalsk. 2Nu havde Aramæerne engang paa et Strejftog røvet en lille Pige i Israels Land; hun var kommet i Tjeneste hos Na'amans Hustru,… Krydshenvisninger Lukas 4:27 Og der var mange spedalske i Israel paa Profeten Elisas Tid, og ingen af dem blev renset, uden Syreren Naman.« 2.Kongebog 5:2 Nu havde Aramæerne engang paa et Strejftog røvet en lille Pige i Israels Land; hun var kommet i Tjeneste hos Na'amans Hustru, |