Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) for den Sandheds Skyld, som bliver i os og skal være med os til evig Tid. Norsk (1930) for den sannhets skyld som blir i oss og skal være med oss til evig tid: Svenska (1917) Vi älska dem för sanningens skull, som förbliver i oss, och som skall vara med oss till evig tid. King James Bible For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever. English Revised Version for the truth's sake which abideth in us, and it shall be with us for ever: Bibel Viden Treasury the truth's. 1.Korinther 9:23 2.Korinther 4:5 which. Johannes 15:7 Kolossenserne 3:16 2.Timotheus 1:5 1.Peter 1:23-25 1.Johannes 2:14,17 Links 2.Johannes 1:2 Interlinear • 2.Johannes 1:2 Flersprogede • 2 Juan 1:2 Spansk • 2 Jean 1:2 Franske • 2 Johannes 1:2 Tysk • 2.Johannes 1:2 Kinesisk • 2 John 1:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Johannes 1 1Den Ældste til den udvalgte Frue og hendes Børn, som jeg elsker i Sandhed, og ikke jeg alene, men ogsaa alle, som have erkendt Sandheden, 2for den Sandheds Skyld, som bliver i os og skal være med os til evig Tid. 3Naade, Barmhjertighed og Fred være med os fra Gud Fader og fra Jesus Kristus, Faderens Søn, i Sandhed og Kærlighed! Krydshenvisninger Johannes 14:16 Og jeg vil bede Faderen, og han skal give eder en anden Talsmand til at være hos eder evindelig, 2.Peter 1:12 Derfor vil jeg ikke forsømme altid at paaminde eder om delte, ihvorvel I vide det og ere befæstede i den Sandhed, som er til Stede hos os. 1.Johannes 1:8 Dersom vi sige, at vi ikke have Synd, bedrage vi os selv, og Sandheden er ikke i os. |