Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da nu Vognstyrerne fik Øje paa Josafat, tænkte de: »Det er sikkert Israels Konge!« Og de rettede deres Angreb mod ham. Da gav Josafat sig til at raabe; Norsk (1930) Da nu vogn-høvedsmennene så Josafat, sa de: Dette er sikkert Israels konge. Og de vendte sig dit for å stride mot ham. Da satte Josafat i et høit rop. Svenska (1917) När då hövitsmännen över vagnarna fingo se Josafat, tänkte de: »Förvisso är detta Israels konung», och vände sig därför till anfall mot honom. Då gav Josafat upp ett rop. King James Bible And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel. And they turned aside to fight against him: and Jehoshaphat cried out. English Revised Version And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel; and they turned aside to fight against him: and Jehoshaphat cried out. Bibel Viden Treasury they turned Ordsprogene 13:20 Jehoshaphat 2.Mosebog 14:10 2.Krønikebog 18:31 Salmerne 50:15 Salmerne 91:15 Salmerne 116:1,2 Salmerne 130:1-4 Jonas 2:1,2 Links 1.Kongebog 22:32 Interlinear • 1.Kongebog 22:32 Flersprogede • 1 Reyes 22:32 Spansk • 1 Rois 22:32 Franske • 1 Koenige 22:32 Tysk • 1.Kongebog 22:32 Kinesisk • 1 Kings 22:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Kongebog 22 …31Men Arams Konge havde givet sine to og tredive Vognstyrere den Befaling: »I maa ikke angribe nogen, være sig høj eller lav, uden Israels Konge alene!« 32Da nu Vognstyrerne fik Øje paa Josafat, tænkte de: »Det er sikkert Israels Konge!« Og de rettede deres Angreb mod ham. Da gav Josafat sig til at raabe; 33og da Vognstyrerne opdagede, at det ikke var Israels Konge, trak de sig bort fra ham.… Krydshenvisninger 1.Kongebog 22:31 Men Arams Konge havde givet sine to og tredive Vognstyrere den Befaling: »I maa ikke angribe nogen, være sig høj eller lav, uden Israels Konge alene!« 1.Kongebog 22:33 og da Vognstyrerne opdagede, at det ikke var Israels Konge, trak de sig bort fra ham. |