Hebræerne 10:33
<< Hebræerne 10:33 >>
Dansk (1917 / 1931)
idet I dels selv ved Forhaanelser og Trængsler bleve et Skuespil, dels gjorde fælles Sag med dem, som fristede saadanne Kaar.

Norsk (1930)
idet I dels blev til et skuespill ved hån og trengsler, dels led med dem som hadde det således.

Svenska (1917)
och dels själva genom smälek och misshandling bleven gjorda till ett skådespel för världen, dels leden med andra som fingo genomgå sådant.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦτο μὲν ὀνειδισμοῖς τε καὶ θλίψεσιν θεατριζόμενοι, τοῦτο δὲ κοινωνοὶ τῶν οὕτως ἀναστρεφομένων γενηθέντες.

Hebrews 10:33 New American Standard Bible (© 1995)
partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated.


1.Korinther 4:9 Thi mig synes, at Gud har fremstillet os Apostle som de ringeste, ligesom dødsdømte; thi et Skuespil ere vi blevne for Verden, baade for Engle og Mennesker.
Filipperne 4:14 Dog gjorde I vel i at tage Del i min Trængsel.
1.Thessaliniker 2:14 Thi I, Brødre! ere blevne Efterfølgere af Guds Menigheder i Judæa i Kristus Jesus, efterdi ogsaa I have lidt det samme af eders egne Stammefrænder, som de have lidt af Jøderne,
Hebræerne 12:4 Endnu have I ikke staaet imod indtil Blodet i eders Kamp imod Synden,