Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) De viste os ogsaa megen Ære, og da vi sejlede bort, bragte de om Bord i Skibet, hvad vi trængte til. Norsk (1930) De viste oss også stor ære, og da vi fór derfra, førte de ombord i skibet det vi kunde ha bruk for. Svenska (1917) Och de bevisade oss ära på mångahanda sätt; och när vi skulle avsegla, försågo de oss med vad vi behövde. King James Bible Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us with such things as were necessary. English Revised Version who also honoured us with many honours; and when we sailed, they put on board such things as we needed. Bibel Viden Treasury honoured. Matthæus 15:5,6 1.Thessaloniker 2:6 1.Timotheus 5:3,4,17,18 laded. 2.Kongebog 8:9 Ezra 7:27 Matthæus 6:31-34 Matthæus 10:8-10 2.Korinther 8:2-6 2.Korinther 9:5-11 Filipperne 4:11,12,19 Links Apostlenes G. 28:10 Interlinear • Apostlenes G. 28:10 Flersprogede • Hechos 28:10 Spansk • Actes 28:10 Franske • Apostelgeschichte 28:10 Tysk • Apostlenes G. 28:10 Kinesisk • Acts 28:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 28 …9Da dette var sket, kom ogsaa de andre paa Øen, som havde Sygdomme, til ham og bleve helbredte. 10De viste os ogsaa megen Ære, og da vi sejlede bort, bragte de om Bord i Skibet, hvad vi trængte til. Krydshenvisninger Salmerne 15:4 som agter den forkastede ringe, men ærer dem, der frygter HERREN, ej bryder Ed, han svor til egen Skade, Apostlenes G. 28:9 Da dette var sket, kom ogsaa de andre paa Øen, som havde Sygdomme, til ham og bleve helbredte. Apostlenes G. 28:11 Men efter tre Maaneders Forløb sejlede vi da bort i et aleksandrinsk Skib, som havde haft Vinterleje ved Øen og førte Tvillingernes Mærke. |