Lukas 7:30
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men Farisæerne og de lovkyndige have foragtet Guds Raad med dem selv, idet de ikke bleve døbte af ham.

Norsk (1930)
men fariseerne og de lovkyndige gjorde Guds råd til intet for sig og lot sig ikke døpe av ham.

Svenska (1917)
Men fariséerna och de lagkloke föraktade Guds rådslut i fråga om dem själva och läto icke döpa sig av honom.

King James Bible
But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.

English Revised Version
But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him.
Bibel Viden Treasury

rejected.

Lukas 13:34
Jerusalem! Jerusalem! som ihjelslaar Profeterne og stener dem, som ere sendte til dig! hvor ofte vilde jeg samle dine Børn, ligesom en Høne samler sine Kyllinger under Vingerne! Og I vilde ikke.

Jeremias 8:8
Hvor kan I sige: »Vi er vise, og hos os er HERRENS Lov!« Nej, de skriftkloges Løgnegriffel virked i Løgnens Tjeneste.

Romerne 10:21
Men om Israel siger han: »Den hele Dag udstrakte jeg mine Hænder imod et ulydigt og genstridigt Folk.«

2.Korinther 6:1
Men som Medarbejdere formane vi ogsaa til, at I ikke forgæves maa have modtaget Guds Naade;

Galaterne 2:21
Jeg ophæver ikke Guds Naade; thi er der Retfærdighed ved Loven, da er jo Kristus død forgæves.

the counsel.

Apostlenes G. 20:27
thi jeg unddrog mig ikke fra at forkynde eder hele Guds Raad.

Efeserne 1:11
i hvem vi ogsaa have faaet Arvelodden, forud bestemte efter hans Forsæt, der virker alt efter sin Villies Raad,

against.

Links
Lukas 7:30 InterlinearLukas 7:30 FlersprogedeLucas 7:30 SpanskLuc 7:30 FranskeLukas 7:30 TyskLukas 7:30 KinesiskLuke 7:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 7
29Og hele Folket, som hørte ham, endog Tolderne, gav Gud Ret, idet de bleve døbte med Johannes's Daab. 30Men Farisæerne og de lovkyndige have foragtet Guds Raad med dem selv, idet de ikke bleve døbte af ham. 31Ved hvem skal jeg da ligne denne Slægts Mennesker? og hvem ligne de?…
Krydshenvisninger
Ordsprogene 1:25
men I lod haant om alt mit Raad og tog ikke min Revselse til jer,

Matthæus 22:35
Og en af dem, en lovkyndig, spurgte og fristede ham og sagde:

Lukas 7:31
Ved hvem skal jeg da ligne denne Slægts Mennesker? og hvem ligne de?

Lukas 20:6
Men sige vi: Fra Mennesker, da vil hele Folket stene os; thi det er overbevist om, at Johannes var en Profet.«

Lukas 7:29
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden