Romerne 15:10
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og atter siges der: »Fryder eder, I Hedninger, med hans Folk!«

Norsk (1930)
Og atter sier Skriften: Gled eder, I hedninger, sammen med hans folk!

Svenska (1917)
Och åter heter det: »Jublen, I hedningar, med hans folk»;

King James Bible
And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

English Revised Version
And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.
Bibel Viden Treasury

5.Mosebog 32:43
I Folkeslag, pris hans Folk, thi han hævner sine Tjeneres Blod; han hævner sig paa sine Fjender, og skaffer sit Folks Land Soning!

Salmerne 66:1-4
Til Sangmesteren. En Sang. En Salme. Bryd ud i Jubel for Gud, al Jorden,…

Salmerne 67:3,4
Folkeslag skal takke dig, Gud, alle Folkeslag takke dig;…

Salmerne 68:32
I Jordens Riger, syng for Gud, lovsyng HERREN;

Salmerne 97:1
HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!

Salmerne 98:3,4
han kom sin Naade mod Jakob i Hu, sin Trofasthed mod Israels Hus. Den vide Jord har skuet vor Guds Frelse.…

Salmerne 138:4,5
Alle Jordens Konger skal prise dig, HERRE, naar de hører din Munds Ord,…

Esajas 24:14-16
Disse opløfter Røsten, jubler over HERRENS Storhed, raaber fra Vesten:…

Esajas 42:10-12
Syng HERREN en ny Sang, hans Pris over Jorden vide; Havet og dets Fylde skal juble, fjerne Strande og de, som bebor dem;…

Links
Romerne 15:10 InterlinearRomerne 15:10 FlersprogedeRomanos 15:10 SpanskRomains 15:10 FranskeRoemer 15:10 TyskRomerne 15:10 KinesiskRomans 15:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Romerne 15
9men at Hedningerne skulle prise Gud for hans Barmhjertigheds Skyld, som der er skrevet: »Derfor vil jeg bekende dig iblandt Hedninger og lovsynge dit Navn,« 10Og atter siges der: »Fryder eder, I Hedninger, med hans Folk!« 11Og atter: »Lover Herren, alle Hedninger, og alle Folkene skulle prise ham.«…
Krydshenvisninger
5.Mosebog 32:43
I Folkeslag, pris hans Folk, thi han hævner sine Tjeneres Blod; han hævner sig paa sine Fjender, og skaffer sit Folks Land Soning!

Esajas 66:10
Glæd dig, Jerusalem! Der juble enhver, som har det kær, tag Del i dets Glæde, alle, som sørger over det,

Romerne 15:9
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden