Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) lovsyng HERREN til Citer, lad Lovsang tone til Citer, Norsk (1930) Lovsyng Herren til citar, til citar og med sangens røst, Svenska (1917) Lovsjungen HERREN med harpa, med harpa och med lovsångs ljud. King James Bible Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm. English Revised Version Sing praises unto the LORD with the harp; with the harp and the voice of melody: Bibel Viden Treasury Salmerne 33:2 Salmerne 92:3,4 1.Krønikebog 15:16 1.Krønikebog 25:1-6 2.Krønikebog 29:25 Aabenbaring 5:8 Aabenbaring 14:2,3 Links Salmerne 98:5 Interlinear • Salmerne 98:5 Flersprogede • Salmos 98:5 Spansk • Psaume 98:5 Franske • Psalm 98:5 Tysk • Salmerne 98:5 Kinesisk • Psalm 98:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 98 …4Raab af Fryd for HERREN, al Jorden, bryd ud i Jubel og Lovsang; 5lovsyng HERREN til Citer, lad Lovsang tone til Citer, 6raab af Fryd for Kongen, HERREN, til Trompeter og Hornets Klang!… Krydshenvisninger Salmerne 81:2 istem Lovsang, lad Pauken lyde, den liflige Citer og Harpen; Salmerne 92:3 til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg paa Citer! Salmerne 105:2 Syng og spil til hans Pris, tal om alle hans Undere; Esajas 51:3 Thi HERREN trøster Zion, trøster alle dets Tomter, han gør dets Ørk som Eden, dets Ødemark som HERRENS Have; der skal findes Fryd og Glæde, Lovsang og Strengespil. |