Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da vil jeg love dig hele mit Liv, opløfte Hænderne i dit Navn, Norsk (1930) Således vil jeg love dig mitt liv igjennem; i ditt navn vil jeg opløfte mine hender. Svenska (1917) Så skall jag då lova dig, så länge jag lever; i ditt namn skall jag upplyfta mina händer. King James Bible Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name. English Revised Version So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name. Bibel Viden Treasury Thus Salmerne 104:33 Salmerne 145:1-3 Salmerne 146:1,2 I will lift Salmerne 134:2 1.Kongebog 8:22 Habakkuk 3:10 Links Salmerne 63:4 Interlinear • Salmerne 63:4 Flersprogede • Salmos 63:4 Spansk • Psaume 63:4 Franske • Psalm 63:4 Tysk • Salmerne 63:4 Kinesisk • Psalm 63:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 63 …3thi din Naade er bedre end Liv, mine Læber skal synge din Pris. 4Da vil jeg love dig hele mit Liv, opløfte Hænderne i dit Navn, 5Som med fede Retter mættes min Sjæl, med jublende Læber priser min Mund dig,… Krydshenvisninger 1.Timotheus 2:8 Saa vil jeg da, at Mændene paa ethvert Sted, hvor de bede, skulle opløfte fromme Hænder uden Vrede og Trætte. Salmerne 28:2 Hør min tryglende Røst, naar jeg raaber til dig, løfter Hænderne op mod dit hellige Tempel. Salmerne 104:33 Jeg vil synge for HERREN, saa længe jeg lever, lovsynge min Gud, den Tid jeg er til. Salmerne 143:6 Jeg udbreder Hænderne mod dig, som et tørstigt Land saa længes min Sjæl efter dig. — Sela. Salmerne 146:2 Jeg vil prise HERREN hele mit Liv, lovsynge min Gud, saa længe jeg lever. |