Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) thi intet tager han med i Døden, hans Herlighed følger ham ikke. Norsk (1930) For han skal intet ta med sig når han dør; hans herlighet skal ikke fare ned efter ham. Svenska (1917) Ty av allt detta får han vid sin död intet med sig, och hans härlighet följer honom icke ditned. King James Bible For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. English Revised Version For when he dieth he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him. Bibel Viden Treasury he shall Job 1:21 Job 27:19 Prædikeren 5:15 Lukas 12:20 Lukas 16:24 1.Timotheus 6:7 his Esajas 5:14 Esajas 10:3 1.Korinther 15:43 Links Salmerne 49:17 Interlinear • Salmerne 49:17 Flersprogede • Salmos 49:17 Spansk • Psaume 49:17 Franske • Psalm 49:17 Tysk • Salmerne 49:17 Kinesisk • Psalm 49:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 49 …16Frygt ej, naar en Mand bliver rig, naar hans Huses Herlighed øges; 17thi intet tager han med i Døden, hans Herlighed følger ham ikke. 18Priser han end i Live sig selv: »De lover dig for din Lykke!« —… Krydshenvisninger 1.Timotheus 6:7 Thi vi have intet bragt ind i Verden, det er da aabenbart, at vi ej heller kunne bringe noget ud derfra. Salmerne 17:14 fra Mændene, HERRE, med din Haand, fra dødelige Mænd — lad dem faa deres Del i levende Live! Fyld deres Bug med dit Forraad af Vrede, lad Børnene mættes dermed og efterlade deres Børn, hvad de levner! Prædikeren 5:15 Som han udgik af sin Moders Liv, skal han atter gaa bort, lige saa nøgen som han kom, og ved sin Flid vinder han intet, han kan tage med sig. |