Salmerne 123:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
overmæt er vor Sjæl af de sorgløses Haan, de stoltes Spot!

Norsk (1930)
rikelig mettet er vår sjel blitt med spott fra de trygge, med forakt fra de overmodige.

Svenska (1917)
Rikligen mättad är vår själ med de säkras bespottelse, med de högmodigas förakt.

King James Bible
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

English Revised Version
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
Bibel Viden Treasury

with the scorning

Salmerne 73:5-9
de kender ikke til menneskelig Nød, de plages ikke som andre.…

Salmerne 119:51
De frække haaned mig saare, dog veg jeg ej fra din Lov.

Job 12:5
I Ulykke falder de fromme, den sorgløse spotter Faren, hans Fod staar fast, mens Fristen varer.

Job 16:4
Ogsaa jeg kunde tale som I, hvis I kun var i mit Sted, føje mine Ord imod jer og ryste paa Hovedet ad jer,

Jeremias 48:11,27,29
Moab var tryg fra sin Ungdom, laa roligt paa sin Bærme; det hældtes ikke fra Fad til Fad og vandrede ikke i Landflygtighed; derfor holdt det sin Smag, og dets Duft tabte sig ikke.…

Apostlenes G. 17:21,32
Men alle Atheniensere og de fremmede, som opholdt sig der, gave sig ikke Stunder til andet end at fortælle eller høre nyt.…

Apostlenes G. 26:24
Men da han forsvarede sig saaledes, sagde Festus med høj Røst: »Du raser, Paulus! den megen Lærdom gør dig rasende.«

1.Korinther 4:13
spotter man os, give vi gode Ord; som Verdens Fejeskarn ere vi blevne, et Udskud for alle indtil nu.

Links
Salmerne 123:4 InterlinearSalmerne 123:4 FlersprogedeSalmos 123:4 SpanskPsaume 123:4 FranskePsalm 123:4 TyskSalmerne 123:4 KinesiskPsalm 123:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 123
3Forbarm dig over os, HERRE, forbarm dig! Thi overmætte er vi af Spot, 4overmæt er vor Sjæl af de sorgløses Haan, de stoltes Spot!
Krydshenvisninger
1.Samuel 17:42
og da Filisteren saa til og fik Øje paa David, ringeagtede han ham, fordi han var en ung Mand, rødmosset og smuk at se til.

Nehemias 2:19
Da Horoniten Sanballat, den ammonitiske Træl Tobija og Araberen Gesjem hørte det, spottede de os og sagde haanligt til os: Hvad er det, I der har for? Sætter I eder op mod Kongen?

Nehemias 4:4
Hør, vor Gud, hvorledes vi er blevet haanet! Lad deres Spot falde tilbage paa deres eget Hoved, og lad dem blive haanet som Fanger i et Fremmed Land!

Job 12:5
I Ulykke falder de fromme, den sorgløse spotter Faren, hans Fod staar fast, mens Fristen varer.

Salmerne 79:4
vore Naboer er vi til Haan, vore Grander til Spot og Spe.

Salmerne 119:22
Vælt Haan og Ringeagt fra mig, thi jeg agter paa dine Vidnesbyrd.

Esajas 32:9
Op, hør min Røst, I sorgløse Kvinder, I trygge Døtre, lyt til min Tale!

Esajas 32:11
Bæv, I sorgløse, skælv, I trygge, klæd jer af og blot jer, bind Sæk om Lænd;

Klagesangene 3:14
hvert Folk lo mig ud og smæded mig Dagen lang,

Ezekiel 36:6
Profeter derfor om Israels Land og sig til Bjergene, Højene, Kløfterne og Dalene: Saa siger den Herre HERREN: Se, jeg taler i Nidkærhed og Harme, fordi I bærer Folkenes Haan.

Amos 6:1
Ve Zions sorgløse Mænd og de trygge paa Samarias Bjerg, I ædle blandt Førstegrødefolket, hvem Israels Hus søger til;

Zakarias 1:15
og af Harme mod de trygge Hedninger, fordi de hjalp til at gøre Ulykken stor, da min Vrede kun var lille.

Salmerne 123:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden