Salmerne 119:171
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Mine Læber skal synge din Pris, thi du lærer mig dine Vedtægter.

Norsk (1930)
Mine leber skal flyte over av lovsang; for du lærer mig dine forskrifter.

Svenska (1917)
Mina läppar må flöda över av lov, ty du lär mig dina stadgar.

King James Bible
My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.

English Revised Version
Let my lips utter praise; for thou teachest me thy statutes.
Bibel Viden Treasury

my lips, etc.

Salmerne 119:7
Jeg vil takke dig af oprigtigt Hjerte, naar jeg lærer din Retfærds Lovbud.

Salmerne 50:23
Den, der ofrer Taksigelse, ærer mig; den, der agter paa Vejen, lader jeg se Guds Frelse.

Salmerne 71:17,23,24
Gud, du har vejledt mig fra min Ungdom af, dine Undere har jeg forkyndt til nu.…

Links
Salmerne 119:171 InterlinearSalmerne 119:171 FlersprogedeSalmos 119:171 SpanskPsaume 119:171 FranskePsalm 119:171 TyskSalmerne 119:171 KinesiskPsalm 119:171 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 119
170Lad min Bøn komme frem for dit Aasyn, frels mig efter dit Ord! 171Mine Læber skal synge din Pris, thi du lærer mig dine Vedtægter. 172Min Tunge skal synge om dit Ord, thi alle dine Bud er Retfærd.…
Krydshenvisninger
Salmerne 51:15
Herre, aaben mine Læber, saa skal min Mund forkynde din Pris.

Salmerne 63:3
thi din Naade er bedre end Liv, mine Læber skal synge din Pris.

Salmerne 94:12
Salig den Mand, du tugter, HERRE, og vejleder ved din Lov

Salmerne 119:12
Lovet være du, HERRE, lær mig dine Vedtægter!

Esajas 2:3
og talrige Folkeslag vandre: »Kom, lad os drage til HERRENS Bjerg, til Jakobs Guds Hus; han skal lære os sine Veje, saa vi kan gaa paa hans Stier; thi fra Zion udgaar Aabenbaring, fra Jerusalem HERRENS Ord.«

Mika 4:2
og talrige Folk komme vandrende: »Kom, lad os drage til HERRENS Bjerg, til Jakobs Guds Hus; os skal han lære sine Veje, saa vi kan gaa paa hans Stier; thi fra Zion udgaar Aabenbaring, fra Jerusalem HERRENS Ord.«

Salmerne 119:170
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden