Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) de staar i al Evighed fast, udført i Sandhed og Retsind. Norsk (1930) de er grunnfestet for all tid, for evighet, de er gjort i sannhet og rettvishet. Svenska (1917) De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa. King James Bible They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness. English Revised Version They are established for ever and ever, they are done in truth and uprightness. Bibel Viden Treasury they Matthæus 5:18 Romerne 3:31 stand fast. Salmerne 19:9 Salmerne 119:127,128 Romerne 7:12 Aabenbaring 15:3 Links Salmerne 111:8 Interlinear • Salmerne 111:8 Flersprogede • Salmos 111:8 Spansk • Psaume 111:8 Franske • Psalm 111:8 Tysk • Salmerne 111:8 Kinesisk • Psalm 111:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 111 …7Hans Hænders Værk er Sandhed og Ret, man kan lide paa alle hans Bud; 8de staar i al Evighed fast, udført i Sandhed og Retsind. 9Han sendte sit Folk Udløsning, stifted sin Pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans Navn.… Krydshenvisninger Matthæus 5:18 Thi sandelig, siger jeg eder, indtil Himmelen og Jorden forgaar, skal end ikke det mindste Bogstav eller en Tøddel forgaa af Loven, indtil det er sket alt sammen. Salmerne 19:9 HERRENS Frygt er ren, varer evigt, HERRENS Lovbud er Sandhed, rette til Hobe, Salmerne 119:160 Summen af dit Ord er Sandhed, og alt dit retfærdige Lovbud varer evigt. Esajas 40:8 Græsset tørres, Blomsten visner, men vor Guds Ord bliver evindelig.« Hoseas 14:9 Hvem er saa viis, at han fatter det, saa klog, at han ved det? Thi rette er HERRENS Veje; retfærdige vandrer paa dem, men Syndere snubler paa dem. |