Salmerne 104:19
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Du skabte Maanen for Festernes Skyld, Solen kender sin Nedgangs Tid;

Norsk (1930)
Han gjorde månen til å fastsette tidene; solen kjenner sin nedgangstid.

Svenska (1917)
Du gjorde månen till att bestämma tiderna; solen vet stunden då den skall gå ned.

King James Bible
He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.

English Revised Version
He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
Bibel Viden Treasury

Salmerne 8:3
Naar jeg ser din Himmel, dine Fingres Værk, Maanen og Stjernerne, som du skabte,

Salmerne 136:7-9
Som skabte de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig!…

1.Mosebog 1:14-18
Derpaa sagde Gud: »Der komme Lys paa Himmelhvælvingen til at skille Dag fra Nat, og de skal være til Tegn og til Fastsættelse af Højtider, Dage og Aar…

5.Mosebog 4:19
og naar du løfter dit Blik til Himmelen og ser Solen og Maanen og Stjernerne, hele Himmelens Hær, saa vogt dig for at lade dig forføre til at tilbede og dyrke dem. Thi HERREN din Gud har tildelt alle de andre Folk under hele Himmelen dem;

Job 31:26-28
saa jeg, hvorledes Sollyset straaled, eller den herligt skridende Maane,…

Job 38:12
Har du nogen Sinde kaldt Morgenen frem, ladet Morgenrøden vide sit Sted,

Jeremias 31:35
Saa siger HERREN, han, som satte Solen til at lyse om Dagen og Maanen og Stjernerne til at lyse om Natten, han, som oprører Havet, saa Bølgerne bruser, han, hvis Navn er Hærskarers HERRE:

Links
Salmerne 104:19 InterlinearSalmerne 104:19 FlersprogedeSalmos 104:19 SpanskPsaume 104:19 FranskePsalm 104:19 TyskSalmerne 104:19 KinesiskPsalm 104:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 104
18Højfjeldet er for Stenbukken, Klipperne Grævlingens Tilflugt. 19Du skabte Maanen for Festernes Skyld, Solen kender sin Nedgangs Tid; 20du sender Mørke, Natten kommer, da rører sig alle Skovens Dyr;…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 1:14
Derpaa sagde Gud: »Der komme Lys paa Himmelhvælvingen til at skille Dag fra Nat, og de skal være til Tegn og til Fastsættelse af Højtider, Dage og Aar

Salmerne 19:6
rinder op ved Himlens ene Rand, og dens Omløb naar til den anden. Intet er skjult for dens Glød.

Salmerne 74:16
din er Dagen, og din er Natten, du grundlagde Lys og Sol,

Jeremias 33:20
Saa siger HERREN: Hvis min Pagt med Dagen og Natten brydes, saa det ikke bliver Dag og Nat, naar Tid er inde,

Salmerne 104:18
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden