Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi Manden er ikke hjemme, paa Langfærd er han draget; Norsk (1930) For min mann er ikke hjemme, han er reist langt bort; Svenska (1917) Ty min man är nu icke hemma han har rest en lång väg bort. King James Bible For the goodman is not at home, he is gone a long journey: English Revised Version For the goodman is not at home, he is gone a long journey: Bibel Viden Treasury the good man Matthæus 20:11 Matthæus 24:43 Lukas 12:39 he Matthæus 24:48 Markus 13:34-36 Lukas 12:45,46 Links Ordsprogene 7:19 Interlinear • Ordsprogene 7:19 Flersprogede • Proverbios 7:19 Spansk • Proverbes 7:19 Franske • Sprueche 7:19 Tysk • Ordsprogene 7:19 Kinesisk • Proverbs 7:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 7 …18kom, lad os svælge til Daggry i Vellyst, beruse os i Elskovs Lyst! 19Thi Manden er ikke hjemme, paa Langfærd er han draget; 20Pengepungen tog han med, ved Fuldmaane kommer han hjem!«… Krydshenvisninger Ordsprogene 7:18 kom, lad os svælge til Daggry i Vellyst, beruse os i Elskovs Lyst! Ordsprogene 7:20 Pengepungen tog han med, ved Fuldmaane kommer han hjem!« |