Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) saa at det er blevet aabenbart for hele Livvagten og for alle de øvrige, at mine Lænker bæres for Kristi Skyld, Norsk (1930) så at det er blitt vitterlig for hele livvakten og for alle de andre at det er for Kristi skyld jeg er i lenker, Svenska (1917) Det har nämligen så blivit uppenbart för alla i pretoriet och för alla andra, att det är i Kristus som jag bär mina bojor; King James Bible So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places; English Revised Version so that my bonds became manifest in Christ throughout the whole praetorian guard, and to all the rest; Bibel Viden Treasury Apostlenes G. 20:23,24 Apostlenes G. 21:11-13 Apostlenes G. 26:29,31 Apostlenes G. 28:17,20 Efeserne 3:1 Efeserne 4:1 Efeserne 6:20 Kolossenserne 4:3-18 in Christ. 1.Peter 4:12-16 the palace. Filipperne 4:22 in all other places. 1.Thessaloniker 1:8,9 Links Filipperne 1:13 Interlinear • Filipperne 1:13 Flersprogede • Filipenses 1:13 Spansk • Philippiens 1:13 Franske • Philipper 1:13 Tysk • Filipperne 1:13 Kinesisk • Philippians 1:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Filipperne 1 12Men jeg vil, I skulle vide, Brødre! at mine Forhold snarere have tjent til Evangeliets Fremme, 13saa at det er blevet aabenbart for hele Livvagten og for alle de øvrige, at mine Lænker bæres for Kristi Skyld, 14og de fleste af Brødrene fik i Tillid til Herren ved mine Lænker end mere Dristighed til at tale Guds Ord uden Frygt.… Krydshenvisninger Apostlenes G. 28:30 Men han blev hele to Aar i sit lejede Herberge og modtog alle, som kom til ham, Filipperne 1:7 saaledes som det jo er ret for mig at mene dette om eder alle, efterdi jeg har eder i Hjertet baade under mine Lænker og under Evangeliets Forsvar og Stadfæstelse, fælles som I jo alle ere med mig om Naaden. Filipperne 1:30 idet I have den samme Kamp, som I have set paa mig og nu høre om mig. 2.Timotheus 2:9 for hvilket jeg lider ondt lige indtil at være bunden som en Misdæder; men Guds Ord er ikke bundet. |