Salmerne 106:32
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
De vakte hans Vrede ved Meribas Vand, og for deres Skyld gik det Moses ilde;

Norsk (1930)
Og de vakte vrede ved Meribas vann, og det gikk Moses ille for deres skyld;

Svenska (1917)
De förtörnade honom ock vid Meribas vatten, och det gick Mose illa för deras skull.

King James Bible
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:

English Revised Version
They angered him also at the waters of Meribah, so that it went ill with Moses for their sakes:
Bibel Viden Treasury

angered

Salmerne 78:40
Hvor tit stod de ham ikke imod i Ørkenen og voldte ham Sorg i det øde Land!

Salmerne 81:7
I Nøden raabte du, og jeg frelste dig, jeg svarede dig i Tordenens Skjul, jeg prøvede dig ved Meribas Vande. — Sela.

4.Mosebog 20:2,6,13
Men der var ikke Vand til Menigheden; derfor samlede de sig mod Moses og Aron,…

so that

4.Mosebog 20:12,23,24
Men HERREN sagde til Moses og Aron: »Fordi I ikke troede paa mig og helligede mig for Israeliternes Øjne, skal I ikke komme til at føre denne Forsamling ind i det Land, jeg vil give dem!«…

4.Mosebog 27:13,14
Og naar du har set ud over det, skal ogsaa du samles til din Slægt ligesom din Broder Aron;…

5.Mosebog 1:37
Ogsaa paa mig blev HERREN vred for eders Skyld, og han sagde: »Heller ikke du skal komme derind!

5.Mosebog 3:26
Men HERREN var vred paa mig for eders Skyld og hørte mig ikke, men han sagde til mig: »Lad det være nok, tal ikke mere til mig om den Sag;

5.Mosebog 4:21
Men HERREN blev vred paa mig for eders Skyld og svor, at jeg ikke skulde komme over Jordan ind i det herlige Land, som HERREN din Gud vil give dig i Eje,

Links
Salmerne 106:32 InterlinearSalmerne 106:32 FlersprogedeSalmos 106:32 SpanskPsaume 106:32 FranskePsalm 106:32 TyskSalmerne 106:32 KinesiskPsalm 106:32 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 106
31og det regnedes ham til Retfærdighed fra Slægt til Slægt, evindelig. 32De vakte hans Vrede ved Meribas Vand, og for deres Skyld gik det Moses ilde; 33thi de stod hans Aand imod, og han talte uoverlagte Ord.…
Krydshenvisninger
4.Mosebog 20:2
Men der var ikke Vand til Menigheden; derfor samlede de sig mod Moses og Aron,

4.Mosebog 20:12
Men HERREN sagde til Moses og Aron: »Fordi I ikke troede paa mig og helligede mig for Israeliternes Øjne, skal I ikke komme til at føre denne Forsamling ind i det Land, jeg vil give dem!«

4.Mosebog 27:14
I var jo genstridige mod mit Ord i Zins Ørken, dengang Menigheden yppede Kiv, saa at I ikke helligede mig i deres Paasyn ved at skaffe Vand.« Det er Meribat-Kadesj's Vand i Zins Ørken.

Salmerne 81:7
I Nøden raabte du, og jeg frelste dig, jeg svarede dig i Tordenens Skjul, jeg prøvede dig ved Meribas Vande. — Sela.

Salmerne 95:9
da eders Fædre fristede mig, prøved mig, skønt de havde set mit Værk.

Salmerne 106:31
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden