Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) for at jeg skulde blive bange og forsynde mig ved slig Adfærd og de faa Anledning til ilde Omtale, saa de kunde bagvaske mig. Norsk (1930) Han var leid forat jeg skulde bli redd og gjøre som han sa og forsynde mig, og de således få satt ut et ondt rykte om mig, så de kunde håne mig. Svenska (1917) Han var lejd, för att jag skulle låta skrämma mig till att göra såsom han sade och därmed försynda mig; på detta sätt ville de framkalla ont rykte om mig, för att sedan kunna smäda mig. King James Bible Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. English Revised Version For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me. Bibel Viden Treasury that I should Ordsprogene 29:5 Esajas 51:7,12,13 Esajas 57:11 Jeremias 1:17 Ezekiel 2:6 Ezekiel 13:17 Matthæus 10:28 2.Timotheus 1:7 Aabenbaring 21:8 and sin Jakob 4:17 and that they Nehemias 6:6 Ordsprogene 22:1 Prædikeren 7:1 report, that Jeremias 18:18 Jeremias 20:10 Daniel 6:4,5 Matthæus 22:15 Matthæus 26:59 Apostlenes G. 6:13 2.Korinther 11:12 1.Timotheus 5:14 Titus 2:8 Links Nehemias 6:13 Interlinear • Nehemias 6:13 Flersprogede • Nehemías 6:13 Spansk • Néhémie 6:13 Franske • Nehemia 6:13 Tysk • Nehemias 6:13 Kinesisk • Nehemiah 6:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nehemias 6 …12Thi jeg skønnede, at det ikke var Gud, som havde sendt ham, men at han var kommet med det Udsagn om mig, fordi Tobija og Sanballat havde lejet ham dertil, 13for at jeg skulde blive bange og forsynde mig ved slig Adfærd og de faa Anledning til ilde Omtale, saa de kunde bagvaske mig. 14Kom Tobija og Sanballat i Hu, min Gud, efter deres Gerninger, ligeledes Profetinden Noadja og de andre Profeter, der vilde gøre mig bange! Krydshenvisninger Nehemias 6:6 i hvilket der stod: Det hedder sig blandt Folkene, og Gasjmu bekræfter det, at du og Jøderne pønser paa Oprør; derfor er det, du bygger Muren, og at du vil være deres Konge. Nehemias 6:12 Thi jeg skønnede, at det ikke var Gud, som havde sendt ham, men at han var kommet med det Udsagn om mig, fordi Tobija og Sanballat havde lejet ham dertil, |