Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Jesus vendte sig om, og da han saa hende, sagde han: »Datter! vær frimodig, din Tro har frelst dig.« Og Kvinden blev frelst fra den samme Time. Norsk (1930) Men han vendte sig om, og da han så henne, sa han: Vær frimodig, datter! din tro har frelst dig. Og kvinnen blev helbredet fra samme stund. Svenska (1917) Då vände Jesus sig om, och när han fick se henne, sade han: »Var vid gott mod, min dotter; din tro har hjälpt dig.» Och kvinnan var hulpen från den stunden. King James Bible But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour. English Revised Version But Jesus turning and seeing her said, Daughter, be of good cheer; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour. Bibel Viden Treasury Daughter. Matthæus 9:2 Markus 5:34 Lukas 8:48 thy. Matthæus 9:29 Markus 10:52 Lukas 7:50 Lukas 17:19 Lukas 18:42 Apostlenes G. 14:9 Hebræerne 4:2 from. Matthæus 17:18 Johannes 4:53 Apostlenes G. 16:18 Links Matthæus 9:22 Interlinear • Matthæus 9:22 Flersprogede • Mateo 9:22 Spansk • Matthieu 9:22 Franske • Matthaeus 9:22 Tysk • Matthæus 9:22 Kinesisk • Matthew 9:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 9 …21thi hun sagde ved sig selv: »Dersom jeg blot rører ved hans Klædebon, bliver jeg frelst.« 22Men Jesus vendte sig om, og da han saa hende, sagde han: »Datter! vær frimodig, din Tro har frelst dig.« Og Kvinden blev frelst fra den samme Time. 23Og da Jesus kom til Forstanderens Hus og saa Fløjtespillerne og Hoben, som larmede, sagde han:… Krydshenvisninger Matthæus 8:13 Og Jesus sagde til Høvedsmanden: »Gaa bort, dig ske, som du troede!« Og Drengen blev helbredt i den samme Time. Matthæus 9:2 Og se, de bare til ham en værkbruden, som laa paa en Seng; og da Jesus saa deres Tro, sagde han til den værkbrudne: »Søn! vær frimodig, dine Synder forlades dig.« Matthæus 9:29 Da rørte han ved deres Øjne og sagde: »Det ske eder efter eders Tro!« Matthæus 15:28 Da svarede Jesus og sagde til hende: »O Kvinde, din Tro er stor, dig ske, som du vil!« Og hendes Datter blev helbredt fra samme Time. Markus 5:34 Men han sagde til hende: »Datter! din Tro har frelst dig; gaa bort med Fred, og vær helbredt fra din Plage!« Markus 10:52 Og Jesus sagde til ham: »Gaa bort, din Tro har frelst dig.« Og straks blev han seende, og han fulgte ham paa Vejen. Lukas 7:50 Men han sagde til Kvinden: »Din Tro har frelst dig, gaa bort med Fred!« Lukas 8:48 Men han sagde til hende: »Datter! din Tro har frelst dig; gaa bort med Fred!« Lukas 17:19 Og han sagde til ham: »Staa op, gaa bort; din Tro har frelst dig!« Lukas 18:42 Og Jesus sagde til ham: »Bliv seende! din Tro har frelst dig.« |