Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Menneskesønnen kom, som spiser og drikker, og de sige: Se, en Fraadser og en Vindranker, Tolderes og Synderes Ven! Dog, Visdommen er retfærdiggjort ved sine Børn.« Norsk (1930) Menneskesønnen kom; han eter og drikker, og de sier: Se, for en storeter og vindrikker, tolderes og synderes venn! Men visdommen er rettferdiggjort av sine barn. Svenska (1917) Människosonen kom, och han både äter och dricker, och nu säger man: 'Se vilken frossare och vindrinkare han är, en publikaners och syndares vän!' Men Visheten har fått rätt av sina barn.» King James Bible The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold a man gluttonous, and a winebibber, a friend of publicans and sinners. But wisdom is justified of her children. English Revised Version The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners! And wisdom is justified by her works. Bibel Viden Treasury came. Lukas 5:29,30 Lukas 7:34,36 Lukas 14:1 Johannes 2:2 Johannes 12:2 *etc: Romerne 15:2 a friend. Matthæus 9:10,11 Lukas 15:1,2 Lukas 19:7 But. Salmerne 92:5,6 Ordsprogene 17:24 Lukas 7:29,35 1.Korinther 1:24-29 Efeserne 3:8-10 Aabenbaring 5:11-14 Aabenbaring 7:12 Links Matthæus 11:19 Interlinear • Matthæus 11:19 Flersprogede • Mateo 11:19 Spansk • Matthieu 11:19 Franske • Matthaeus 11:19 Tysk • Matthæus 11:19 Kinesisk • Matthew 11:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 11 …18Thi Johannes kom, som hverken spiste eller drak, og de sige: Han er besat. 19Menneskesønnen kom, som spiser og drikker, og de sige: Se, en Fraadser og en Vindranker, Tolderes og Synderes Ven! Dog, Visdommen er retfærdiggjort ved sine Børn.« Krydshenvisninger Ordsprogene 23:21 thi Dranker og Fraadser forarmes, Søvn giver lasede Klæder. Matthæus 5:46 Thi dersom I elske dem, som elske eder, hvad Løn have I da? Gøre ikke ogsaa Tolderne det samme? Matthæus 9:11 Og da Farisæerne saa det, sagde de til hans Disciple: »Hvorfor spiser eders Mester med Toldere og Syndere?« Lukas 5:29 Og Levi gjorde et stort Gæstebud for ham i sit Hus; og der var en stor Skare af Toldere og andre, som sade til Bords med dem. Lukas 7:34 Menneskesønnen kom, som spiser og drikker, og I sige: Se, en Fraadser og en Vindranker, Tolderes og Synderes Ven! Lukas 15:2 Og baade Farisæerne og de skriftkloge knurrede og sagde: »Denne tager imod Syndere og spiser med dem.« |