Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og da Farisæerne saa det, sagde de til hans Disciple: »Hvorfor spiser eders Mester med Toldere og Syndere?« Norsk (1930) Og da fariseerne så det, sa de til hans disipler: Hvorfor eter eders mester med toldere og syndere? Svenska (1917) Men då fariséerna sågo detta, sade de till hans lärjungar: »Huru kan eder mästare äta med publikaner och syndare?» King James Bible And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners? English Revised Version And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with the publicans and sinners? Bibel Viden Treasury they said. Markus 2:16 Markus 9:14-16 Why. Matthæus 11:19 Esajas 65:5 Lukas 5:30 Lukas 15:1,2 Lukas 19:7 1.Korinther 5:9-11 Galaterne 2:15 Hebræerne 5:2 Links Matthæus 9:11 Interlinear • Matthæus 9:11 Flersprogede • Mateo 9:11 Spansk • Matthieu 9:11 Franske • Matthaeus 9:11 Tysk • Matthæus 9:11 Kinesisk • Matthew 9:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 9 …10Og det skete, da han sad til Bords i Huset, se, da kom der mange Toldere og Syndere og sade til Bords med Jesus og hans Disciple. 11Og da Farisæerne saa det, sagde de til hans Disciple: »Hvorfor spiser eders Mester med Toldere og Syndere?« 12Men da Jesus hørte det, sagde han: »De raske trænge ikke til Læge, men de syge.… Krydshenvisninger Esajas 65:5 som siger: »Bliv mig fra Livet, rør mig ej, jeg gør dig hellig!« De Folk er som Røg i min Næse, en altid luende Ild; Matthæus 5:46 Thi dersom I elske dem, som elske eder, hvad Løn have I da? Gøre ikke ogsaa Tolderne det samme? Matthæus 9:10 Og det skete, da han sad til Bords i Huset, se, da kom der mange Toldere og Syndere og sade til Bords med Jesus og hans Disciple. Matthæus 11:19 Menneskesønnen kom, som spiser og drikker, og de sige: Se, en Fraadser og en Vindranker, Tolderes og Synderes Ven! Dog, Visdommen er retfærdiggjort ved sine Børn.« Markus 2:16 nogle skriftkloge af Farisæerne med ham, og da de saa, at han spiste med Toldere og Syndere, sagde de til hans Disciple: »Han spiser og drikker med Toldere og Syndere!« Lukas 5:30 Og Farisæerne og deres Skriftkloge knurrede imod hans Disciple og sagde: »Hvorfor spise og drikke I med Toldere og Syndere?« Lukas 15:2 Og baade Farisæerne og de skriftkloge knurrede og sagde: »Denne tager imod Syndere og spiser med dem.« Apostlenes G. 11:3 »Du er gaaet ind til uomskaarne Mænd og har spist med dem.« |