Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men de lagde Haand paa ham og grebe ham. Norsk (1930) Men de la hånd på ham og grep ham. Svenska (1917) Då grepo de Jesus och togo honom fången. King James Bible And they laid their hands on him, and took him. English Revised Version And they laid hands on him, and took him. Bibel Viden Treasury Dommer 16:21 Klagesangene 4:20 Johannes 18:12 Apostlenes G. 2:23 Links Markus 14:46 Interlinear • Markus 14:46 Flersprogede • Marcos 14:46 Spansk • Marc 14:46 Franske • Markus 14:46 Tysk • Markus 14:46 Kinesisk • Mark 14:46 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 14 …45Og da han kom, traadte han straks hen til ham og siger: »Rabbi! Rabbi!« og han kyssede ham. 46Men de lagde Haand paa ham og grebe ham. 47Men en af dem, som stode hos, drog Sværdet, slog Ypperstepræstens Tjener og afhuggede hans Øre.… Krydshenvisninger Markus 14:45 Og da han kom, traadte han straks hen til ham og siger: »Rabbi! Rabbi!« og han kyssede ham. Markus 14:47 Men en af dem, som stode hos, drog Sværdet, slog Ypperstepræstens Tjener og afhuggede hans Øre. |