Markus 14:47
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men en af dem, som stode hos, drog Sværdet, slog Ypperstepræstens Tjener og afhuggede hans Øre.

Norsk (1930)
Men en av dem som stod der, drog sitt sverd, og slo til yppersteprestens tjener og hugg øret av ham.

Svenska (1917)
Men en av dem som stodo där bredvid drog sitt svärd och högg till översteprästens tjänare och högg så av honom örat.

King James Bible
And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.

English Revised Version
But a certain one of them that stood by drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.
Bibel Viden Treasury

Matthæus 26:51-54
Og se, en af dem, som vare med Jesus, rakte Haanden ud og drog sit Sværd og slog Ypperstepræstens Tjener og huggede hans Øre af.…

Lukas 22:49-51
Men da de, som vare omkring ham, saa, hvad der vilde ske, sagde de: »Herre! skulle vi slaa til med Sværd?«…

Johannes 18:10,11
Simon Peter, som havde et Sværd, drog det nu og slog Ypperstepræstens Tjener og afhuggede hans højre Øre. Men Tjeneren hed Malkus.…

Links
Markus 14:47 InterlinearMarkus 14:47 FlersprogedeMarcos 14:47 SpanskMarc 14:47 FranskeMarkus 14:47 TyskMarkus 14:47 KinesiskMark 14:47 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Markus 14
46Men de lagde Haand paa ham og grebe ham. 47Men en af dem, som stode hos, drog Sværdet, slog Ypperstepræstens Tjener og afhuggede hans Øre. 48Og Jesus svarede og sagde til dem: »I ere gaaede ud som imod en Røver, med Sværd og med Knipler for at fange mig.…
Krydshenvisninger
Matthæus 26:51
Og se, en af dem, som vare med Jesus, rakte Haanden ud og drog sit Sværd og slog Ypperstepræstens Tjener og huggede hans Øre af.

Markus 14:46
Men de lagde Haand paa ham og grebe ham.

Markus 14:48
Og Jesus svarede og sagde til dem: »I ere gaaede ud som imod en Røver, med Sværd og med Knipler for at fange mig.

Johannes 18:10
Simon Peter, som havde et Sværd, drog det nu og slog Ypperstepræstens Tjener og afhuggede hans højre Øre. Men Tjeneren hed Malkus.

Markus 14:46
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden