Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og de forlode straks Garnene og fulgte ham. Norsk (1930) Og de forlot straks sine garn og fulgte ham. Svenska (1917) Strax lämnade de näten och följde honom. King James Bible And straightway they forsook their nets, and followed him. English Revised Version And straightway they left the nets, and followed him. Bibel Viden Treasury forsook. Markus 10:28-31 Matthæus 19:27-30 Lukas 5:11 Lukas 14:33 Lukas 18:28-30 Filipperne 3:8 Links Markus 1:18 Interlinear • Markus 1:18 Flersprogede • Marcos 1:18 Spansk • Marc 1:18 Franske • Markus 1:18 Tysk • Markus 1:18 Kinesisk • Mark 1:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 1 …17Og Jesus sagde til dem: »Følger efter mig, saa vil jeg gøre eder til Menneskefiskere.« 18Og de forlode straks Garnene og fulgte ham. 19Og da han gik lidt videre frem, saa han, Jakob, Zebedæus's Søn, og hans Broder Johannes, som ogsaa vare i Færd med at bøde deres Garn i Skibet;… Krydshenvisninger Matthæus 4:20 Og de forlode straks Garnene og fulgte ham. Markus 1:17 Og Jesus sagde til dem: »Følger efter mig, saa vil jeg gøre eder til Menneskefiskere.« Markus 1:19 Og da han gik lidt videre frem, saa han, Jakob, Zebedæus's Søn, og hans Broder Johannes, som ogsaa vare i Færd med at bøde deres Garn i Skibet; Lukas 5:11 Og de lagde Skibene til Land og forlode alle Ting og fulgte ham. |