Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi komme skal den over alle dem, der bo paa hele Jordens Flade. Norsk (1930) for den skal komme over alle dem som bor over den hele jord. Svenska (1917) ty såsom en snara skall den komma över hela jordens alla inbyggare. King James Bible For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. English Revised Version for so shall it come upon all them that dwell on the face of all the earth. Bibel Viden Treasury as. Salmerne 11:6 Prædikeren 9:12 Esajas 24:17,18 Jeremias 48:43,44 Aabenbaring 16:15 dwell. Lukas 17:37 1.Mosebog 7:4 Apostlenes G. 17:26 of the whole earth. Links Lukas 21:35 Interlinear • Lukas 21:35 Flersprogede • Lucas 21:35 Spansk • Luc 21:35 Franske • Lukas 21:35 Tysk • Lukas 21:35 Kinesisk • Luke 21:35 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 21 34Men vogter eder, at eders Hjerter ikke nogen Tid besværes af Svir og Drukkenskab og timelige Bekymringer, saa hin Dag kommer pludseligt over eder som en Snare. 35Thi komme skal den over alle dem, der bo paa hele Jordens Flade. 36Og vaager og beder til enhver Tid, for at I maa blive i Stand til at undfly alle disse Ting, som skulle ske, og bestaa for Menneskesønnen.«… Krydshenvisninger Prædikeren 9:12 Thi et Menneske kender lige saa lidt sin Tid som Fisk, der fanges i det slemme Garn, eller Fugle, der hildes i Snaren; ligesom disse fanges Menneskens Børn i Ulykkens Stund, naar den brat falder over dem. Lukas 21:34 Men vogter eder, at eders Hjerter ikke nogen Tid besværes af Svir og Drukkenskab og timelige Bekymringer, saa hin Dag kommer pludseligt over eder som en Snare. Lukas 21:36 Og vaager og beder til enhver Tid, for at I maa blive i Stand til at undfly alle disse Ting, som skulle ske, og bestaa for Menneskesønnen.« |