Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han sagde til dem: »Gaar hen og siger til denne Ræv: Se, jeg uddriver onde Aander og fuldfører Helbredelser i Dag og i Morgen, og paa den tredje Dag fuldendes jeg. Norsk (1930) Og han sa til dem: Gå og si til den rev: Se, jeg driver ut onde ånder og fullfører helbredelser idag og imorgen, og på den tredje dag er jeg ved enden; Svenska (1917) Då svarade han dem: »Gån och sägen den räven, att jag i dag och i morgon driver ut onda andar och botar sjuka, och att jag först på tredje dagen är färdig. King James Bible And he said unto them, Go ye, and tell that fox, Behold, I cast out devils, and I do cures to day and to morrow, and the third day I shall be perfected. English Revised Version And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out devils and perform cures today and tomorrow, and the third day I am perfected. Bibel Viden Treasury that fox. Lukas 3:19,20 Lukas 9:7-9 Lukas 23:8-11 Ezekiel 13:4 Mika 3:1-3 Sefanias 3:3 Markus 6:26-28 I cast. Lukas 9:7 Markus 6:14 Johannes 10:32 Johannes 11:8-10 I shall. Johannes 17:4,5 Johannes 19:30 *Gr: Hebræerne 2:10 Hebræerne 5:9 Links Lukas 13:32 Interlinear • Lukas 13:32 Flersprogede • Lucas 13:32 Spansk • Luc 13:32 Franske • Lukas 13:32 Tysk • Lukas 13:32 Kinesisk • Luke 13:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 13 31I den samme Stund kom nogle Farisæere og sagde til ham: »Gaa bort, og drag herfra; thi Herodes vil slaa dig ihjel.« 32Og han sagde til dem: »Gaar hen og siger til denne Ræv: Se, jeg uddriver onde Aander og fuldfører Helbredelser i Dag og i Morgen, og paa den tredje Dag fuldendes jeg. 33Dog bør jeg vandre i Dag og i Morgen og den Dag derefter; thi det sømmer sig ikke, at en Profet dræbes uden for Jerusalem.… Krydshenvisninger Højsangen 2:15 Fang os de Ræve, de Ræve smaa, som hærger Vinen, vor blomstrende Vin! Hebræerne 2:10 Thi det sømmede sig ham, for hvis Skyld alle Ting ere, og ved hvem alle Ting ere, naar han førte mange Sønner til Herlighed, da at fuldkomme deres Frelses Ophavsmand igennem Lidelser. Hebræerne 5:9 og efter at være fuldkommet blev Aarsag til evig Frelse for alle dem, som lyde ham, Hebræerne 7:28 Thi Loven indsætter til Ypperstepræster Mennesker, som have Skrøbelighed; men Edens Ord, som kom senere end Loven, indsætter en Søn, som er fuldkommet til evig Tid: |