Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men en Samaritan, som var paa Rejse, kom til ham, og da han saa ham, ynkedes han inderligt. Norsk (1930) Men en samaritan som var på reise, kom dit hvor han var, og da han så ham, ynkedes han inderlig, Svenska (1917) Men en samarit, som färdades samma väg, kom också dit där han låg; och när denne fick se honom, ömkade han sig över honom King James Bible But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he had compassion on him, English Revised Version But a certain Samaritan, as he journeyed, came where he was: and when he saw him, he was moved with compassion, Bibel Viden Treasury Samaritan. Lukas 9:52,53 Lukas 17:16-18 Ordsprogene 27:10 Jeremias 38:7-13 Jeremias 39:16-18 Johannes 4:9 Johannes 8:48 he had. Lukas 7:13 2.Mosebog 2:6 1.Kongebog 8:50 Matthæus 18:33 Links Lukas 10:33 Interlinear • Lukas 10:33 Flersprogede • Lucas 10:33 Spansk • Luc 10:33 Franske • Lukas 10:33 Tysk • Lukas 10:33 Kinesisk • Luke 10:33 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 10 …32Ligesaa ogsaa en Levit; da han kom til Stedet, gik han hen og saa ham og gik forbi. 33Men en Samaritan, som var paa Rejse, kom til ham, og da han saa ham, ynkedes han inderligt. 34Og han gik hen til ham, forbandt hans Saar og gød Olie og Vin deri, løftede ham op paa sit eget Dyr og førte ham til et Herberge og plejede ham.… Krydshenvisninger Matthæus 10:5 Disse tolv udsendte Jesus, bød dem og sagde: »Gaar ikke hen paa Hedningers Vej, og gaar ikke ind i Samaritaners By! Lukas 9:52 Og han sendte Sendebud forud for sig; og de gik og kom ind i en Samaritanerlandsby for at berede ham Herberge. Lukas 10:32 Ligesaa ogsaa en Levit; da han kom til Stedet, gik han hen og saa ham og gik forbi. Lukas 10:34 Og han gik hen til ham, forbandt hans Saar og gød Olie og Vin deri, løftede ham op paa sit eget Dyr og førte ham til et Herberge og plejede ham. |