Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ligesaa ogsaa en Levit; da han kom til Stedet, gik han hen og saa ham og gik forbi. Norsk (1930) Likeså en levitt; han kom til stedet, gikk frem og så ham, og gikk like forbi. Svenska (1917) Likaledes ock en levit: när denne kom till det stället och fick se honom, gick han förbi. King James Bible And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side. English Revised Version And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side. Bibel Viden Treasury Salmerne 109:25 Ordsprogene 27:10 Apostlenes G. 18:17 2.Timotheus 3:2 Links Lukas 10:32 Interlinear • Lukas 10:32 Flersprogede • Lucas 10:32 Spansk • Luc 10:32 Franske • Lukas 10:32 Tysk • Lukas 10:32 Kinesisk • Luke 10:32 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 10 …31Men ved en Hændelse gik en Præst den samme Vej ned, og da han saa ham, gik han forbi. 32Ligesaa ogsaa en Levit; da han kom til Stedet, gik han hen og saa ham og gik forbi. 33Men en Samaritan, som var paa Rejse, kom til ham, og da han saa ham, ynkedes han inderligt.… Krydshenvisninger Esajas 58:7 at bryde dit Brød til de sultne, bringe hjemløse Stakler i Hus, at du klæder den nøgne, du ser, ej nægter at hjælpe dine Landsmænd. Lukas 10:31 Men ved en Hændelse gik en Præst den samme Vej ned, og da han saa ham, gik han forbi. Lukas 10:33 Men en Samaritan, som var paa Rejse, kom til ham, og da han saa ham, ynkedes han inderligt. |