Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Giver du Hesten Styrke, klæder dens Hals med Manke Norsk (1930) Gir du hesten styrke? Klær du dens hals med bevrende man? Svenska (1917) Är det du som giver åt hästen hans styrka och kläder hans hals med brusande man? King James Bible Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder? English Revised Version Hast thou given the horse his might? hast thou clothed his neck with the quivering mane? Bibel Viden Treasury the horse 2.Mosebog 15:1 Salmerne 147:10 clothed Salmerne 93:1 Salmerne 104:1 thunder Job 39:25 Markus 3:17 Links Job 39:19 Interlinear • Job 39:19 Flersprogede • Job 39:19 Spansk • Job 39:19 Franske • Hiob 39:19 Tysk • Job 39:19 Kinesisk • Job 39:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 39 …18Naar Skytterne kommer, farer den bort, den ler ad Hest og Rytter. 19Giver du Hesten Styrke, klæder dens Hals med Manke 20og lærer den Græshoppens Spring? Dens stolte Prusten indgyder Rædsel.… Krydshenvisninger Dommer 5:22 Da stampede Hestenes Hove under Heltenes jagende Fart. Job 39:18 Naar Skytterne kommer, farer den bort, den ler ad Hest og Rytter. Job 39:20 og lærer den Græshoppens Spring? Dens stolte Prusten indgyder Rædsel. |