Job 39:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Thi Gud lod den glemme Visdom og gav den ej Del i Indsigt.

Norsk (1930)
For Gud nektet den visdom og gav den ingen forstand.

Svenska (1917)
Ty Gud har gjort henne glömsk för vishet, han har ej tilldelat henne förstånd.

King James Bible
Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.

English Revised Version
Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.
Bibel Viden Treasury

Job 17:4
Thi du lukked deres Hjerte for Indsigt, derfor vil du ikke ophøje dem;

Job 35:11
lærer os mer end Jordens Dyr, gør os vise fremfor Himlens Fugle?«

5.Mosebog 2:30
Men Kong Sihon i Hesjbon vilde ikke tillade os at drage igennem; thi HERREN din Gud forhærdede hans Aand og gjorde hans Hjerte haardt for at give ham i din Haand, som det nu er sket.

2.Krønikebog 32:31
Derfor var det ogsaa, at Gud gav ham til Pris for Sendebudene, der var sendt til ham fra Babels Fyrster for at høre om det Under, der var sket i Landet; det var for at sætte ham paa Prøve og saaledes faa Kendskab til alt, hvad der var i hans Hjerte.

Esajas 19:11-14
Kun Daarer er Zoans Øverster, Faraos viseste Raadmænd saa dumt et Raad. Hvor kan I sige til Farao: »Jeg er en Ætling af Vismænd, Ætling af Fortidens Konger?«…

Esajas 57:17
For hans Gridskheds Skyld blev jeg vred, slog ham og skjulte mig i Harme; han fulgte i Frafald sit Hjertes Vej.

Jakob 1:17
Al god Gave og al fuldkommen Gave er ovenfra og kommer ned fra Lysenes Fader, hos hvem der ikke er Forandring eller skiftende Skygge.

Links
Job 39:17 InterlinearJob 39:17 FlersprogedeJob 39:17 SpanskJob 39:17 FranskeHiob 39:17 TyskJob 39:17 KinesiskJob 39:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 39
16Haard ved Ungerne er den, som var de ej dens; spildt er dens Møje, det ængster den ikke. 17Thi Gud lod den glemme Visdom og gav den ej Del i Indsigt. 18Naar Skytterne kommer, farer den bort, den ler ad Hest og Rytter.…
Krydshenvisninger
Job 39:16
Haard ved Ungerne er den, som var de ej dens; spildt er dens Møje, det ængster den ikke.

Job 39:18
Naar Skytterne kommer, farer den bort, den ler ad Hest og Rytter.

Job 39:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden