Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Se, jeg er din Lige for Gud, ogsaa jeg er taget af Ler; Norsk (1930) Se, jeg er din like for Gud, også jeg er dannet av ler. Svenska (1917) Se, jag är likställd med dig inför Gud, jag är danad av en nypa ler, också jag. King James Bible Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay. English Revised Version Behold, I am toward God even as thou art: I also am formed out of the clay. Bibel Viden Treasury I 13:03 20:22 23:3,4 31:35:00 wish. 1.Mosebog 30:2 2.Mosebog 4:16 2.Korinther 5:20 I also Job 4:19 Job 10:9 Job 13:12 1.Mosebog 2:7 1.Mosebog 3:19 2.Korinther 5:1 formed. Links Job 33:6 Interlinear • Job 33:6 Flersprogede • Job 33:6 Spansk • Job 33:6 Franske • Hiob 33:6 Tysk • Job 33:6 Kinesisk • Job 33:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 33 …5Svar mig, i Fald du kan, rust dig imod mig, mød frem! 6Se, jeg er din Lige for Gud, ogsaa jeg er taget af Ler; 7Rædsel for mig skal ikke skræmme dig, min Haand skal ej ligge tyngende paa dig.… Krydshenvisninger 2.Korinther 4:7 Men denne Skat have vi i Lerkar, for at den overvættes Kraft maa være Guds, og ikke fra os, Job 4:19 endsige hos dem, der bor i en Hytte af Ler og har deres Grundvold i Støvet! Job 10:9 Kom i Hu, at du dannede mig som Ler, og til Støv vil du atter gøre mig! |