Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) min Ære er altid ny, min Bue er altid ung i min Haand!« Norsk (1930) Min ære blir alltid ny, og min bue forynges i min hånd. Svenska (1917) Min ära bliver ständigt ny, och min båge föryngras i min hand.» King James Bible My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand. English Revised Version My glory is fresh in me, and my bow is renewed in my hand. Bibel Viden Treasury glory Job 29:14 Job 19:9 1.Mosebog 45:13 Salmerne 3:3 fresh. 1.Mosebog 49:24 renewed. Salmerne 103:5 Esajas 40:31 2.Korinther 4:16 Links Job 29:20 Interlinear • Job 29:20 Flersprogede • Job 29:20 Spansk • Job 29:20 Franske • Hiob 29:20 Tysk • Job 29:20 Kinesisk • Job 29:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 29 …19min Rod kan Vand komme til, Duggen har Nattely i mine Grene; 20min Ære er altid ny, min Bue er altid ung i min Haand!« 21Mig hørte de paa og bied, var tavse, mens jeg gav Raad;… Krydshenvisninger 1.Mosebog 49:24 men hans Bue er stærk, hans Hænders Arme rappe; det kommer fra Jakobs Vældige, fra Hyrden, Israels Klippe, Salmerne 18:34 oplærte min Haand til Krig, saa mine Arme spændte Kobberbuen! |