Jeremias 18:9
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Og snart lover jeg et Folk og et Rige at opbygge og plante det;

Norsk (1930)
Og en annen gang taler jeg om et folk og om et rike, at jeg vil bygge og plante;

Svenska (1917)
En annan gång lovar jag ett folk och ett rike att jag vill uppbygga och plantera det;

King James Bible
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;

English Revised Version
And at what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it;
Bibel Viden Treasury

to build.

Jeremias 1:10
Se, jeg giver dig i Dag Myndighed over Folk og Riger til at oprykke og nedbryde, til at ødelægge og nedrive, til at opbygge og plante.«

Jeremias 11:17
Hærskarers HERRE, som plantede dig, truer dig med Ulykke til Straf for det onde, Israels Hus og Judas Hus gjorde for at krænke mig, idet de tændte Offerild for Ba'al.

Jeremias 30:18
Saa siger HERREN: Se, jeg vender Jakobs Skæbne, forbarmer mig over hans Boliger, Byen skal bygges paa sin Høj, Paladset staa, hvor det stod.

Jeremias 31:4,28,38
Jeg bygger dig atter, du skal bygges, Israels Jomfru, igen skal du smykkes med Haandpauke, gaa med i de legendes Dans.…

Jeremias 32:41
Jeg vil glæde mig over dem og gøre vel imod dem; og jeg planter dem i dette Land i Trofasthed af hele mit Hjerte og hele min Sjæl.

Prædikeren 3:2
Tid til at fødes og Tid til at dø, Tid til at plante og Tid til at rydde,

Amos 9:11-15
Paa hin Dag rejser jeg Davids faldne Hytte; jeg tætter dens Revner, opfører, hvad der sank i Grus, og bygger den som i gamle Dage,…

Links
Jeremias 18:9 InterlinearJeremias 18:9 FlersprogedeJeremías 18:9 SpanskJérémie 18:9 FranskeJeremia 18:9 TyskJeremias 18:9 KinesiskJeremiah 18:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jeremias 18
8men naar det Folk, jeg har truet, omvender sig fra sin Ondskab, angrer jeg det onde, jeg tænkte at gøre det. 9Og snart lover jeg et Folk og et Rige at opbygge og plante det; 10men gør det saa, hvad der er ondt i mine Øjne, idet det ikke hører min Røst, angrer jeg det gode, jeg havde lovet at gøre det.…
Krydshenvisninger
Jeremias 1:10
Se, jeg giver dig i Dag Myndighed over Folk og Riger til at oprykke og nedbryde, til at ødelægge og nedrive, til at opbygge og plante.«

Jeremias 31:28
Og som jeg har været aarvaagen over dem for at oprykke, nedbryde, omstyrte, ødelægge og gøre ilde, saaledes vil jeg være aarvaagen over dem for at bygge og plante, lyder det fra HERREN.

Amos 9:11
Paa hin Dag rejser jeg Davids faldne Hytte; jeg tætter dens Revner, opfører, hvad der sank i Grus, og bygger den som i gamle Dage,

Jeremias 18:8
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden