Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi som en uvan Ko er Israel uvan, skal HERREN saa lade dem græsse i Frihed som Lam? Norsk (1930) For Israel er som en ustyrlig ku; men nu skal Herren la dem beite som lam på den vide mark. Svenska (1917) Om Israel spjärnar emot såsom en obändig ko, månne HERREN ändå skall föra dem i bet såsom lamm i vida öknen King James Bible For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place. English Revised Version For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will the LORD feed them as a lamb in a large place. Bibel Viden Treasury slideth. Hoseas 11:7 1.Samuel 15:11 Jeremias 3:6,8,11 Jeremias 5:6 Jeremias 7:24 Jeremias 8:5 Jeremias 14:7 Zakarias 7:11 . as a lamb. 3.Mosebog 26:33 Esajas 7:21-25 Esajas 22:18 Links Hoseas 4:16 Interlinear • Hoseas 4:16 Flersprogede • Oseas 4:16 Spansk • Osée 4:16 Franske • Hosea 4:16 Tysk • Hoseas 4:16 Kinesisk • Hosea 4:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hoseas 4 …15Men selv om du, Israel, horer, maa Juda ej gøre sig skyldigt. Gaa ikke over til Gilgal, drag ikke op til Bet-Aven, sværg ikke: »Saa sandt HERREN lever!« 16Thi som en uvan Ko er Israel uvan, skal HERREN saa lade dem græsse i Frihed som Lam? 17Efraim er bundet til Afgudsbilleder; lad ham fare!… Krydshenvisninger Salmerne 78:8 ej slægter Fædrene paa, en vanartet, stridig Slægt, hvis Hjerte ikke var fast, hvis Aand var utro mod Gud Esajas 5:17 Og der gaar Faar paa Græs, Geder afgnaver omkomnes Tomter. Esajas 7:25 og alle de Bjerge, der nu dyrkes med Hakke, skal man holde sig fra af Frygt for Torn og Tidsel. Det bliver Overdrev for Okser og trædes ned af Faar. Esajas 30:23 Da giver han Regn til Sæden, du saar i din Jord; og Brødet, som din Jord bærer, skal være kraftigt og nærende. Paa hin Dag græsser dit Kvæg paa vide Vange; Jeremias 31:18 Jeg hører grant, hvor Efraim klager: »Du tugted mig, og jeg blev tugtet som en utæmmet Kalv; omvend mig, saa bliver jeg omvendt, thi du er HERREN min Gud. Hoseas 10:11 En tilvænnet Kvie var Efraim, tærskede villigt, Aaget lagde jeg selv paa dens skønne Hals; for Ploven spændte jeg Efraim, Juda for Harven. Hoseas 11:6 Sværdet skal rase i hans Byer, fortære hans Slaaer og hærge i hans Fæstninger. |