Hebræerne 12:7
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Holder ud og lader eder tugte; Gud handler med eder som med Sønner; thi hvem er den Søn, som Faderen ikke tugter?

Norsk (1930)
Det er for tuktens skyld at I tåler lidelser; Gud gjør med eder som med sønner. For hvem er den sønn som hans far ikke tukter?

Svenska (1917)
Det är till eder fostran som I fån utstå lidande; Gud handlar med eder såsom med söner. Ty var finnes den son som icke bliver agad av sin fader?

King James Bible
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

English Revised Version
It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom his father chasteneth not?
Bibel Viden Treasury

endure.

Job 34:31,32
Siger da en til Gud: »Fejlet har jeg, men synder ej mer,…

Ordsprogene 19:18
Tugt din Søn, imens der er Haab, ellers stiler du efter at slaa ham ihjel.

Ordsprogene 22:15
Daarskab er knyttet til Ynglingens Hjerte, Tugtens Ris skal fjerne den fra ham.

Ordsprogene 23:13,14
Spar ej Drengen for Tugt; naar du slaar ham med Riset, undgaar han Døden;…

Ordsprogene 29:15,17
Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam.…

Apostlenes G. 14:22
og styrkede Disciplenes Sjæle og paamindede dem om at blive i Troen og om, at vi maa igennem mange Trængsler indgaa i Guds Rige.

for what.

1.Samuel 2:29,34
Hvor kan du da se ondt til mit Slagtoffer og Afgrødeoffer, som jeg har paabudt, og ære dine Sønner fremfor mig, idet I gør eder til gode med det bedste at alle mit Folk Israels Offergaver!…

1.Samuel 3:13
Du skal kundgøre ham, at jeg har dømt hans Slægt for evigt, fordi han vidste, at hans Sønner ringeagtede Gud, og dog ikke talte dem alvorligt til.

1.Kongebog 1:6
Hans Fader havde ingen Sinde irettesat ham og sagt: »Hvorfor bærer du dig saaledes ad?« Han havde et saare smukt Ydre og var den ældste efter Absalom.

1.Kongebog 2:24,25
Saa sandt HERREN lever, som indsatte mig og gav mig Plads paa min Fader Davids Trone og byggede mig et Hus, som han lovede: Endnu i Dag skal Adonija miste Livet!«…

Ordsprogene 13:24
Hvo Riset sparer, hader sin Søn, den, der elsker ham, tugter i Tide.

Ordsprogene 29:15
Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam.

Links
Hebræerne 12:7 InterlinearHebræerne 12:7 FlersprogedeHebreos 12:7 SpanskHébreux 12:7 FranskeHebraeer 12:7 TyskHebræerne 12:7 KinesiskHebrews 12:7 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Hebræerne 12
6thi hvem Herren elsker, den tugter han, og han slaar haardelig hver Søn, som han tager sig af.« 7Holder ud og lader eder tugte; Gud handler med eder som med Sønner; thi hvem er den Søn, som Faderen ikke tugter? 8Men dersom I ere uden Tugtelse, hvori alle have faaet Del, da ere I jo uægte og ikke Sønner.…
Krydshenvisninger
5.Mosebog 8:5
Saa vid da og tag dig til Hjerte, at HERREN optugter dig, som en Mand optugter sin Søn.

2.Samuel 7:14
Jeg vil være din Sæd en Fader, og den skal være mig en Søn! Naar den synder, vil jeg tugte den med Menneskestok og Menneskers Slag,

Ordsprogene 13:24
Hvo Riset sparer, hader sin Søn, den, der elsker ham, tugter i Tide.

Ordsprogene 19:18
Tugt din Søn, imens der er Haab, ellers stiler du efter at slaa ham ihjel.

Ordsprogene 23:13
Spar ej Drengen for Tugt; naar du slaar ham med Riset, undgaar han Døden;

1.Korinther 11:32
Men naar vi dømmes, tugtes vi af Herren, for at vi ikke skulle fordømmes med Verden.

Hebræerne 12:6
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden