Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) men Sem og Jafet tog Kappen, lagde den paa deres Skuldre og gik baglæns ind og tildækkede deres Faders Blusel med bortvendte Ansigter, saa de ikke saa deres Faders Blusel. Norsk (1930) Da tok Sem og Jafet et klæde og la det på sine skuldrer og gikk baklengs inn og dekket over sin fars blusel; og de vendte sine øine bort, så de ikke så sin fars blusel. Svenska (1917) Men Sem och Jafet togo en mantel och lade den på sina skuldror, båda tillsammans, och gingo så baklänges in och täckte över sin faders blygd; de höllo därvid sina ansikten bortvända, så att de icke sågo sin faders blygd. King James Bible And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness. English Revised Version And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness. Bibel Viden Treasury 2.Mosebog 20:12 3.Mosebog 19:32 Romerne 13:7 Galaterne 6:1 1.Timotheus 5:1,17,19 1.Peter 2:17 1.Peter 4:8 Links 1.Mosebog 9:23 Interlinear • 1.Mosebog 9:23 Flersprogede • Génesis 9:23 Spansk • Genèse 9:23 Franske • 1 Mose 9:23 Tysk • 1.Mosebog 9:23 Kinesisk • Genesis 9:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 9 …22Da saa Kana'ans Fader Kam sin Faders Blusel og gik ud og fortalte sine Brødre det; 23men Sem og Jafet tog Kappen, lagde den paa deres Skuldre og gik baglæns ind og tildækkede deres Faders Blusel med bortvendte Ansigter, saa de ikke saa deres Faders Blusel. 24Da Noa vaagnede af sin Rus og fik at vide, hvad hans yngste Søn havde gjort ved ham,… Krydshenvisninger 1.Mosebog 9:22 Da saa Kana'ans Fader Kam sin Faders Blusel og gik ud og fortalte sine Brødre det; 1.Mosebog 9:24 Da Noa vaagnede af sin Rus og fik at vide, hvad hans yngste Søn havde gjort ved ham, |