Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Laban svarede: »Maatte jeg have fundet Naade for dine Øjne! Jeg har udfundet, at HERREN har velsignet mig for din Skyld.« Norsk (1930) Da sa Laban til ham: Om du bare hadde nogen godhet for mig! Jeg er blitt varslet om at det er for din skyld Herren har velsignet mig. Svenska (1917) Laban svarade honom: »Låt mig finna nåd för dina ögon; jag vet genom hemliga tecken att HERREN för din skull har välsignat mig.» King James Bible And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD hath blessed me for thy sake. English Revised Version And Laban said unto him, If now I have found favour in thine eyes, tarry: for I have divined that the LORD hath blessed me for thy sake. Bibel Viden Treasury favour. 1.Mosebog 18:3 1.Mosebog 33:15 1.Mosebog 34:11 1.Mosebog 39:3-5,21 1.Mosebog 47:25 2.Mosebog 3:21 4.Mosebog 11:11,15 Ruth 2:13 1.Samuel 16:22 1.Kongebog 11:19 Nehemias 1:11 Nehemias 2:5 Daniel 1:9 Apostlenes G. 7:10 the Lord. 1.Mosebog 30:30 1.Mosebog 12:3 1.Mosebog 26:24 1.Mosebog 39:2-5,21-23 Salmerne 1:3 Esajas 6:13 Esajas 61:9 Esajas 65:8 Links 1.Mosebog 30:27 Interlinear • 1.Mosebog 30:27 Flersprogede • Génesis 30:27 Spansk • Genèse 30:27 Franske • 1 Mose 30:27 Tysk • 1.Mosebog 30:27 Kinesisk • Genesis 30:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 30 …26giv mig mine Hustruer og mine Børn som jeg har tjent dig for, og lad mig drage bort; du ved jo selv, hvorledes jeg har tjent dig!« 27Men Laban svarede: »Maatte jeg have fundet Naade for dine Øjne! Jeg har udfundet, at HERREN har velsignet mig for din Skyld.« 28Og han sagde: »Bestem, hvad du vil have i Løn af mig, saa vil jeg give dig den!«… Krydshenvisninger 1.Mosebog 26:24 Samme Nat aabenbarede HERREN sig for ham og sagde: »Jeg er din Fader Abrahams Gud; frygt ikke, thi jeg er med dig, og jeg vil velsigne dig og gøre dit Afkom talrigt for min Tjener Abrahams, Skyld!« 1.Mosebog 39:3 og hans Herre saa, at HERREN var med ham, og at HERREN lod alt, hvad han foretog sig, lykkes for ham. 1.Mosebog 39:5 og fra det Øjeblik han satte ham over sit Hus og alt, hvad han ejede, velsignede HERREN Ægypterens Hus for Josefs Skyld, og HERRENS Velsignelse hvilede over alt, hvad han ejede, baade inde og ude; 1.Mosebog 44:5 Hvorfor har I stjaalet mit Sølvbæger? Det er jo min Herres Mundbæger, som han bruger til at tage Varsler af! Ilde har I handlet ved at gøre saaledes!« 2.Samuel 6:11 HERRENS Ark blev saa i Gatiten Obed-Edoms Hus tre Maaneder, og HERREN velsignede Obed-Edom og hele hans Hus. Esajas 61:9 Deres Æt skal kendes blandt Folkene, deres Afkom ude blandt Folkeslag; alle, der ser dem, skal kende dem som Slægten, HERREN velsigner. |