Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Abram svarede Saraj: »Din Trælkvinde er i din Haand, gør med hende, hvad du finder for godt!« Da plagede Saraj hende, saa hun flygtede for hende. Norsk (1930) Da sa Abram til Sarai: Se, din trælkvinne råder du selv over; gjør med henne som du synes. Og Sarai var hård mot henne, og hun rømte fra henne. Svenska (1917) Abram sade till Sarai: »Din tjänstekvinna är ju i din hand, gör med henne vad du finner för gott.» När då Sarai tuktade henne, flydde hon bort ifrån henne. King James Bible But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face. English Revised Version But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face. Bibel Viden Treasury Abram. 1.Mosebog 13:8,9 Ordsprogene 14:29 Ordsprogene 15:1,17,18 1.Peter 3:7 in. 1.Mosebog 24:10 Job 2:6 Salmerne 106:41,42 Jeremias 38:5 as it pleaseth thee. Ordsprogene 29:19 fled. 2.Mosebog 2:15 Ordsprogene 27:8 Prædikeren 10:4 Links 1.Mosebog 16:6 Interlinear • 1.Mosebog 16:6 Flersprogede • Génesis 16:6 Spansk • Genèse 16:6 Franske • 1 Mose 16:6 Tysk • 1.Mosebog 16:6 Kinesisk • Genesis 16:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Mosebog 16 …5Da sagde Saraj til Abram: »Min Krænkelse komme over dig! Jeg lagde selv min Trælkvinde i din Favn, og nu hun ser, at hun skal føde, lader hun haant om mig; HERREN være Dommer mellem mig og dig!« 6Abram svarede Saraj: »Din Trælkvinde er i din Haand, gør med hende, hvad du finder for godt!« Da plagede Saraj hende, saa hun flygtede for hende. 7Men HERRENS Engel fandt hende ved Vandkilden i Ørkenen, ved Kilden paa Vejen til Sjur;… Krydshenvisninger 1.Mosebog 16:9 Da sagde HERRENS Engel til hende: »Vend tilbage til din Herskerinde og find dig i hendes Mishandling!« Josva 9:25 Men se, nu er vi i din Haand; gør med os, som det tykkes dig godt og ret!« |