Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Du skal lave en Vandkumme med Fodstykke af Kobber til at tvætte sig i op opstille den mellem Aabenbaringsteltet og Alteret og hælde Vand i den, Norsk (1930) Du skal gjøre et kar av kobber med fotstykke av kobber til å tvette sig i; og du skal sette det mellem sammenkomstens telt og alteret og ha vann i det. Svenska (1917) Du skall ock göra ett bäcken av koppar med en fotställning av koppar, till tvagning, och ställa det mellan uppenbarelsetältet och altaret och gjuta vatten däri. King James Bible Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tabernacle of the congregation and the altar, and thou shalt put water therein. English Revised Version Thou shalt also make a laver of brass, and the base thereof of brass, to wash withal: and thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and thou shalt put water therein. Bibel Viden Treasury a laver 2.Mosebog 31:9 2.Mosebog 38:8 3.Mosebog 8:11 1.Kongebog 7:23,38 2.Krønikebog 4:2,6,14,15 Zakarias 13:1 Titus 3:5 1.Johannes 1:7 put it 2.Mosebog 40:7,30-32 Links 2.Mosebog 30:18 Interlinear • 2.Mosebog 30:18 Flersprogede • Éxodo 30:18 Spansk • Exode 30:18 Franske • 2 Mose 30:18 Tysk • 2.Mosebog 30:18 Kinesisk • Exodus 30:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 30 17HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: 18Du skal lave en Vandkumme med Fodstykke af Kobber til at tvætte sig i op opstille den mellem Aabenbaringsteltet og Alteret og hælde Vand i den, 19for at Aron og hans Sønner kan tvætte deres Hænder og Fødder deri.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 30:17 HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: 2.Mosebog 38:8 Derpaa lavede han Vandkummen med Fodstykke af Kobber og brugte dertil Spejle, som tilhørte Kvinderne, der gjorde Tjeneste ved Indgangen til Aabenbaringsteltet. 2.Mosebog 40:7 og stil Vandkummen op mellem Aabenbaringsteltet og Alteret og hæld Vand deri. 2.Mosebog 40:30 Derpaa opstillede han Vandkummen mellem Aabenbaringsteltet og Alteret og hældte Vand deri til Tvætning. 1.Kongebog 7:38 Tillige lavede han ti Kobberbækkener; fyrretyve Bat tog hvert Bækken, og hvert Bækken maalte fire Alen, et Bækken til hvert af de ti Stel. Prædikeren 5:1 Va'r din Fod, naar du gaar til Guds Hus! At komme for at høre er bedre, end at Daarer bringer Slagtoffer, thi de har ikke Forstand til andet end at gøre ondt. |