Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han sagde: »Hvortil bleve I da døbte?« Men de sagde: »Til Johannes's Daab.« Norsk (1930) Han sa da: Hvad dåp blev I da døpt med? De sa: Med Johannes' dåp. Svenska (1917) Han frågade: »Vilken döpelse bleven I då döpta med?» De svarade: »Vi döptes med Johannes' döpelse» King James Bible And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. English Revised Version And he said, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism. Bibel Viden Treasury Unto what. Matthæus 28:19 1.Korinther 12:13 Unto John's. Apostlenes G. 18:25 Matthæus 3:1-17 Lukas 3:1-38 Links Apostlenes G. 19:3 Interlinear • Apostlenes G. 19:3 Flersprogede • Hechos 19:3 Spansk • Actes 19:3 Franske • Apostelgeschichte 19:3 Tysk • Apostlenes G. 19:3 Kinesisk • Acts 19:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 19 …2og fandt nogle Disciple, og han sagde til dem: »Fik I den Helligaand, da I bleve troende?« Men de sagde til ham: »Vi have ikke engang hørt, at der er en Helligaand.« 3Og han sagde: »Hvortil bleve I da døbte?« Men de sagde: »Til Johannes's Daab.« 4Da sagde Paulus: »Johannes døbte med Omvendelses-Daab, idet han sagde til Folket, at de skulde tro paa den, som kom efter ham, det er paa Jesus.«… Krydshenvisninger Matthæus 3:6 Og de bleve døbte af ham i Floden Jordan, idet de bekendte deres Synder. Lukas 7:29 Og hele Folket, som hørte ham, endog Tolderne, gav Gud Ret, idet de bleve døbte med Johannes's Daab. Apostlenes G. 18:25 Denne var undervist om Herrens Vej, og brændende i Aanden talte og lærte han grundigt om Jesus, skønt han kun kendte Johannes's Daab. Hebræerne 6:2 med Lære om Døbelser og Haandspaalæggelse og dødes Opstandelse og evig Dom. |