Apostlenes G. 15:13
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men da de havde hørt op at tale, tog Jakob til Orde og sagde: »I Mænd, Brødre, hører mig!

Norsk (1930)
Og da de hadde holdt op å tale, tok Jakob til orde og sa: Brødre! Hør på mig:

Svenska (1917)
När de hade slutat att tala, tog Jakob till orda och sade: »Mina bröder, hören mig.

King James Bible
And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me:

English Revised Version
And after they had held their peace, James answered, saying, Brethren, hearken unto me:
Bibel Viden Treasury

after.

1.Korinther 14:30-33
men dersom en anden, som sidder der, faar en Aabenbarelse, da tie den første!…

Jakob 1:19
I vide det, mine elskede Brødre. Men hvert Menneske være snar til at høre, langsom til at tale, langsom til Vrede;

James.

Apostlenes G. 12:17
Da vinkede han til dem med Haanden, at de skulde tie, og fortalte dem, hvorledes Herren havde ført ham ud af Fængselet, og han sagde: »Forkynder Jakob og Brødrene dette!« Og han gik ud og drog til et andet Sted.

Apostlenes G. 21:18
Og Dagen efter gik Paulus ind med os til Jakob, og alle de Ældste kom derhen.

Markus 15:40
Men der var ogsaa Kvinder, som saa til i Frastand, iblandt hvilke ogsaa vare Maria Magdalene og Maria, Jakob den Lilles og Joses's Moder, og Salome,

Galaterne 1:19
Men nogen anden af Apostlene saa jeg ikke, men kun Jakob, Herrens Broder.

Galaterne 2:9,12
og da de lærte den mig givne Naade at kende, gave Jakob og Kefas og Johannes, som ansaas for at være Søjler, mig og Barnabas Samfundshaand for at vi skulde gaa til Hedningerne og de til de omskaarne;…

Jakob 1:1
Jakob, Guds og den Herres Jesu Kristi Tjener, hilser de tolv Stammer i Adspredelsen.

Men.

Apostlenes G. 2:14,22,29
Da stod Peter frem med de elleve og opløftede sin Røst og talte til dem: »I jødiske Mænd og alle I, som bo i Jerusalem! dette være eder vitterligt, og laaner Øre til mine Ord!…

Apostlenes G. 7:2
Men han sagde: »I Mænd, Brødre og Fædre, hører til! Herlighedens Gud viste sig for vor Fader Abraham, da han var i Mesopotamien, førend han tog Bolig i Karan.

Apostlenes G. 22:1
»I Mænd, Brødre og Fædre! hører nu mit forsvar over for eder!«

Links
Apostlenes G. 15:13 InterlinearApostlenes G. 15:13 FlersprogedeHechos 15:13 SpanskActes 15:13 FranskeApostelgeschichte 15:13 TyskApostlenes G. 15:13 KinesiskActs 15:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes G. 15
12Men hele Mængden tav og de hørte Barnabas og Paulus fortælle, hvor store Tegn og Undere Gud havde gjort iblandt Hedningerne ved dem. 13Men da de havde hørt op at tale, tog Jakob til Orde og sagde: »I Mænd, Brødre, hører mig! 14Simon har fortalt, hvorledes Gud først drog Omsorg for at tage ud af Hedninger et Folk for sit Navn.…
Krydshenvisninger
Apostlenes G. 12:17
Da vinkede han til dem med Haanden, at de skulde tie, og fortalte dem, hvorledes Herren havde ført ham ud af Fængselet, og han sagde: »Forkynder Jakob og Brødrene dette!« Og han gik ud og drog til et andet Sted.

Apostlenes G. 15:14
Simon har fortalt, hvorledes Gud først drog Omsorg for at tage ud af Hedninger et Folk for sit Navn.

Apostlenes G. 15:12
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden