Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da sagde de til hende: »Du raser.« Men hun stod fast paa, at det var saaledes. Men de sagde: »Det er hans Engel.« Norsk (1930) De sa til henne: Du er fra sans og samling. Men hun forsikret at det var således. Da sa de: Det er hans engel. Svenska (1917) Då sade de till henne: »Du är från dina sinnen.» Men hon bedyrade att det var såsom hon hade sagt. Då sade de: »Det är väl hans ängel.» King James Bible And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel. English Revised Version And they said unto her, Thou art mad. But she confidently affirmed that it was even so. And they said, It is his angel. Bibel Viden Treasury Thou. Apostlenes G. 26:24 Job 9:16 Markus 16:11,14 Lukas 24:11 It is. 1.Mosebog 48:16 Matthæus 18:10 Lukas 24:37,38 Links Apostlenes G. 12:15 Interlinear • Apostlenes G. 12:15 Flersprogede • Hechos 12:15 Spansk • Actes 12:15 Franske • Apostelgeschichte 12:15 Tysk • Apostlenes G. 12:15 Kinesisk • Acts 12:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 12 …14Og da hun kendte Peters Røst, lod hun af Glæde være at aabne Porten, men løb ind og forkyndte dem, at Peter stod uden for Porten. 15Da sagde de til hende: »Du raser.« Men hun stod fast paa, at det var saaledes. Men de sagde: »Det er hans Engel.« 16Men Peter blev ved at banke paa, og da de lukkede op, saa de ham og bleve forbavsede.… Krydshenvisninger Matthæus 18:10 Ser til, at I ikke foragte en eneste af disse smaa; thi jeg siger eder: Deres Engle i Himlene se altid min Faders Ansigt, som er i Himlene. Lukas 22:59 Og omtrent en Time derefter forsikrede en anden det og sagde: »I Sandhed, ogsaa denne var med ham; han er jo ogsaa en Galilæer.« Apostlenes G. 12:16 Men Peter blev ved at banke paa, og da de lukkede op, saa de ham og bleve forbavsede. |