2.Samuel 15:3
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
saa sagde Absalom til ham: »Ja, din Sag er god og retfærdig; men hos Kongen finder du ikke Øre!«

Norsk (1930)
sa Absalom til ham: Din sak er god og rett; men hos kongen er det ingen som hører på dig.

Svenska (1917)
sade Absalom till honom: »Din sak är visserligen god och rätt, men du har ingen som hör på dig hos konungen.»

King James Bible
And Absalom said unto him, See, thy matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear thee.

English Revised Version
And Absalom said unto him, See, thy matters are good and right; but there is no man deputed of the king to hear thee.
Bibel Viden Treasury

thy matters

4.Mosebog 16:3,13,14
Og de samlede sig og traadte op imod Moses og Aron og sagde til dem: »Lad det nu være nok, thi hele Menigheden er hellig, hver og en, og HERREN er i dens Midte; hvorfor vil I da ophøje eder over HERRENS Forsamling?«…

Salmerne 12:2
de taler Løgn, den ene til den anden, med svigefulde Læber og tvedelt Hjerte.

Daniel 11:21
I hans Sted træder en Usling. Kongedømmets Herlighed overdrages ham ikke, men han kommer, før nogen aner Uraad, og tilriver sig Kongedømmet ved Rænker.

2.Peter 2:10
og mest dem, som vandre efter Kød, i Begær efter Besmittelse, og foragte Herskab. Frække, selvbehagelige, bæve de ikke ved at bespotte Herligheder,

there is, etc.

2.Samuel 8:15
Og David var Konge over hele Israel, og han øvede Ret og Retfærdighed mod hele sit Folk.

2.Mosebog 20:12
Ær din Fader og din Moder, for at du kan faa et langt Liv i det Land, HERREN din Gud vil give dig!

2.Mosebog 21:17
Den, der forbander sin Fader eller Moder, skal lide Døden.

Ordsprogene 30:11,17
Der findes en Slægt, som forbander sin Fader og ikke velsigner sin Moder,…

Ezekiel 22:7
Fader og Moder ringeagtes, den fremmede undertrykkes i dig, den faderløse og Enken lider Uret.

Matthæus 15:4
Thi Gud har paabudt og sagt: »Ær din Fader og Moder;« og: »Den, som hader Fader eller Moder, skal visselig dø.«

Apostlenes G. 23:5
Og Paulus sagde: »Brødre! jeg vidste ikke, at han er Ypperstepræst; thi der er skrevet: En Fyrste i dit Folk maa du ikke tale ondt imod.«

1.Peter 2:17
Ærer alle, elsker Broderskabet, frygter Gud, ærer Kongen!

Links
2.Samuel 15:3 Interlinear2.Samuel 15:3 Flersprogede2 Samuel 15:3 Spansk2 Samuel 15:3 Franske2 Samuel 15:3 Tysk2.Samuel 15:3 Kinesisk2 Samuel 15:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Samuel 15
2og om Morgenen stillede han sig ved Portvejen, og naar nogen gik til Kongen for at faa en Retssag afgjort, kaldte Absalom ham til sig og spurgte ham: »Hvilken By er du fra?« Naar han da svarede: »Din Træl er fra den eller den af Israels Stammer!« 3saa sagde Absalom til ham: »Ja, din Sag er god og retfærdig; men hos Kongen finder du ikke Øre!« 4Og Absalom tilføjede: »Vilde man blot sætte mig til Dommer i Landet! Da maatte enhver, der har en Retssag eller Retstrætte, komme til mig, og jeg vilde hjælpe ham til hans Ret.«…
Krydshenvisninger
Ordsprogene 12:2
Den gode vinder Yndest hos HERREN, den rænkefulde dømmer han skyldig.

2.Samuel 15:4
Og Absalom tilføjede: »Vilde man blot sætte mig til Dommer i Landet! Da maatte enhver, der har en Retssag eller Retstrætte, komme til mig, og jeg vilde hjælpe ham til hans Ret.«

2.Samuel 15:2
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden