1.Samuel 2:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Heltes Bue er brudt, men segnende omgjorder sig med Kraft;

Norsk (1930)
Kjempenes bue brytes, og de snublende omgjorder sig med kraft.

Svenska (1917)
Hjältarnas bågar äro sönderbrutna, men de stapplande omgjorda sig med kraft.

King James Bible
The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.

English Revised Version
The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.
Bibel Viden Treasury

The bows

Salmerne 37:15,17
men Sværdet rammer dem selv i Hjertet, og Buerne brydes sønder og sammen.…

Salmerne 46:9
Han gør Ende paa Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.

Salmerne 76:3
Der brød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krigsværn. — Sela.

stumbled

Esajas 10:4
Enten maa I knæle blandt Fanger, eller ogsaa falde paa Valen! Men trods alt har hans Vrede ej lagt sig, hans Haand er fremdeles rakt ud.

Jeremias 37:10
Ja, om I saa slog hele Kaldæernes Hær, der angriber eder, saa der kun blev nogle saarede tilbage, hver i sit Telt, saa skulde de staa op og afbrænde denne By.

2.Korinther 4:9,10
forfulgte, men ikke forladte, nedslagne, men ikke ihjelslagne,…

2.Korinther 12:9
og han har sagt mig: »Min Naade er dig nok; thi Kraften fuldkommes i Magtesløshed.« Allerhelst vil jeg derfor rose mig af min Magtesløshed, for at Kristi Kraft kan tage Bolig i mig.

Efeserne 6:14
Saa staar da omgjordede om eders Lænd med Sandhed og iførte Retfærdighedens Panser.

Filipperne 4:13
Alt formaar jeg i ham, som gør mig stærk.

Hebræerne 11:34
slukkede Ilds Kraft, undslap Sværds Od, bleve stærke efter Svaghed, bleve vældige i Krig, bragte fremmedes Hære til at vige.

Links
1.Samuel 2:4 Interlinear1.Samuel 2:4 Flersprogede1 Samuel 2:4 Spansk1 Samuel 2:4 Franske1 Samuel 2:4 Tysk1.Samuel 2:4 Kinesisk1 Samuel 2:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Samuel 2
3Vær varsomme med eders store Ord, Frækhed undslippe ej eders Mund! Thi en vidende Gud er HERREN, og Gerninger vejes af ham. 4Heltes Bue er brudt, men segnende omgjorder sig med Kraft; 5mætte lader sig leje for Brød, men sultnes Slid hører op; den ufrugtbare føder syv, men den med de mange vansmægter.…
Krydshenvisninger
Hebræerne 11:32
Dog, hvorfor skal jeg tale mere? Tiden vil jo fattes mig, hvis jeg skal fortælle om Gideon, Barak, Samson, Jefta, David og Samuel og Profeterne,

Salmerne 18:39
Du omgjorded mig med Kraft til Kampen, mine Modstandere tvang du i Knæ for mig;

Salmerne 37:15
men Sværdet rammer dem selv i Hjertet, og Buerne brydes sønder og sammen.

Salmerne 46:9
Han gør Ende paa Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.

1.Samuel 2:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden