Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi David tænkte: »HERREN, Israels Gud, har skaffet sit Folk Ro og taget Bolig i Jerusalem for evigt; Norsk (1930) For David sa: Herren, Israels Gud, har gitt sitt folk ro og har nu sin bolig i Jerusalem til evig tid; Svenska (1917) Ty David sade: »HERREN, Israels Gud, har låtit sitt folk komma till ro, och han har nu sin boning i Jerusalem till evig tid; King James Bible For David said, The LORD God of Israel hath given rest unto his people, that they may dwell in Jerusalem for ever: English Revised Version For David said, The LORD, the God of Israel, hath given rest unto his people; and he dwelleth in Jerusalem for ever: Bibel Viden Treasury The Lord 1.Krønikebog 22:18 2.Samuel 7:1,11 that they may dwell in Jerusalem. 1.Kongebog 8:13,27 Salmerne 9:11 Salmerne 68:16,18 Salmerne 132:13,14 Salmerne 135:21 Esajas 8:18 Joel 3:21 Zakarias 8:3 2.Korinther 6:16 Kolossenserne 2:9 Links 1.Krønikebog 23:25 Interlinear • 1.Krønikebog 23:25 Flersprogede • 1 Crónicas 23:25 Spansk • 1 Chroniques 23:25 Franske • 1 Chronik 23:25 Tysk • 1.Krønikebog 23:25 Kinesisk • 1 Chronicles 23:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 23 24Det var Levis Sønner efter deres Fædrenehuse, Overhovederne for Fædrenehusene, de, som mønstredes ved Optælling af Navnene, Hoved for Hoved, de, som udførte Arbejdet ved Tjenesten i HERRENS Hus, fra Tyveaarsalderen og opefter. 25Thi David tænkte: »HERREN, Israels Gud, har skaffet sit Folk Ro og taget Bolig i Jerusalem for evigt; 26derfor behøver Leviterne heller ikke mere at bære Boligen og alle de Ting, som hører til dens Tjeneste.«… Krydshenvisninger 1.Krønikebog 22:18 »Er HERREN eders Gud ikke med eder, har han ikke skaffet eder Ro til alle Sider? Han har jo givet Landets Indbyggere i min Haand, og Landet er underlagt HERREN og hans Folk; 2.Krønikebog 23:18 Derpaa satte Jojada Vagtposter ved HERRENS Hus under Ledelse af Præsterne og Leviterne, som David havde tildelt HERRENS Hus, for at de skulde bringe HERREN Brændofre, som det er foreskrevet i Mose Lov, under Jubel og Sang efter Davids Anordning; |