Salmerne 30:9
<< Salmerne 30:9 >>
Dansk (1917 / 1931)
»Hvad Vinding har du af mit Blod, af at jeg synker i Graven? Kan Støv mon takke dig, raabe din Trofasthed ud?

Norsk (1930)
Hvad vinning er der i mitt blod, i at jeg farer ned i graven? Mon støvet vil prise dig, vil det forkynne din trofasthet?

Svenska (1917)
»Vad vinning har du av mitt blod, eller därav att jag far ned i graven? Kan stoftet tacka dig, kan det förkunna din trofasthet?

תהילים 30:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מַה־בֶּצַע בְּדָמִי בְּרִדְתִּי אֶל־שָׁחַת הֲיֹודְךָ עָפָר הֲיַגִּיד אֲמִתֶּךָ׃

Psalm 30:9 New American Standard Bible (© 1995)
"What profit is there in my blood, if I go down to the pit? Will the dust praise You? Will it declare Your faithfulness?


Salmerne 6:5 Thi i Døden kommes du ikke i Hu, i Dødsriget hvo vil takke dig der?
Salmerne 28:1 Af David. Jeg raaber til dig, o HERRE, min Klippe, vær ikke tavs imod mig, at jeg ej, naar du tier, skal blive som de, der synker i Graven.
Salmerne 30:8 Jeg raabte, HERRE, til dig, og tryglende bad jeg til HERREN:
Salmerne 88:10 Gør du Undere for de døde, staar Skyggerne op og takker dig? — Sela.
Esajas 38:18 Thi Dødsriget takker dig ikke, dig lover ej Døden, paa din Miskundhed haaber ej de, der synker i Graven.