| Dansk (1917 / 1931)De døde priser ej HERREN, ingen af dem, der steg ned i det tavse.Norsk (1930) De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet; Svenska (1917) De döda prisa icke HERREN, ingen som har farit ned i det tysta.
|  | 
Salmerne 6:5 Thi i Døden kommes du ikke i Hu, i Dødsriget hvo vil takke dig der? Salmerne 31:17 HERRE, lad mig ej blive til Skamme, jeg raaber jo til dig, lad de gudløse blive til Skamme og synke tavse i Døden. Salmerne 88:10 Gør du Undere for de døde, staar Skyggerne op og takker dig? — Sela. Esajas 38:18 Thi Dødsriget takker dig ikke, dig lover ej Døden, paa din Miskundhed haaber ej de, der synker i Graven.
|
| |
|