Ordsprogene 19:24
<< Ordsprogene 19:24 >>
Dansk (1917 / 1931)
Den lade rækker til Fadet, men fører ej Haanden til Munden.

Norsk (1930)
Den late stikker sin hånd i fatet, men fører den ikke engang tilbake til sin munn.

Svenska (1917)
Den late sticker sin hand i fatet, men gitter icke föra den åter till munnen.

משלי 19:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
טָמַן עָצֵל יָדֹו בַּצַּלָּחַת גַּם־אֶל־פִּיהוּ לֹא יְשִׁיבֶנָּה׃

Proverbs 19:24 New American Standard Bible (© 1995)
The sluggard buries his hand in the dish, But will not even bring it back to his mouth.


Matthæus 26:23 Men han svarede og sagde: »Den, som dyppede Haanden tillige med mig i Fadet, han vil forraade mig.
Markus 14:20 Men han sagde til dem: »En af de tolv, den, som dypper med mig i Fadet.
Ordsprogene 26:15 Den lade rækker til Fadet, men gider ikke føre Haanden til Munden.