| Dansk (1917 / 1931)Og Herre sagde til Tjeneren: Gaa ud paa Vejene og ved Gærderne og nød dem til at gaa ind, for at mit Hus kan blive fuldt.Norsk (1930) Da sa herren til tjeneren: Gå ut på veiene og ved gjerdene og nød dem til å komme inn, forat mitt hus kan bli fullt! Svenska (1917) Då sade herren till tjänaren: 'Gå ut på vägar och stigar, och nödga människorna att komma hitin, så att mitt hus bliver fullt. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν ὁ κύριος πρὸς τὸν δοῦλον· ἔξελθε εἰς τὰς ὁδοὺς καὶ φραγμοὺς καὶ ἀνάγκασον εἰσελθεῖν, ἵνα γεμισθῇ μου ὁ οἶκος·
|  | 
Matthæus 5:41 Og dersom nogen tvinger dig til at gaa een Mil, da gaa to med ham! Lukas 14:22 Og Tjeneren sagde: Herre! det er sket, som du befalede, og der er endnu Rum. Lukas 14:24 Thi jeg siger eder, at ingen af hine Mænd, som vare budne, skal smage min Nadver.«
|
| |
|