2.Krønikebog 18:26
og sig: Saaledes siger Kongen: Kast denne Mand i Fængsel og sæt ham paa Trængselsbrød og Trængselsvand, indtil jeg kommer uskadt tilbage!«
Bibel Viden Treasury

Put

2.Krønikebog 18:15
Men Kongen sagde til ham: »Hvor mange Gange skal jeg besværge dig, at du ikke siger mig andet end Sandheden i HERRENS Navn?«

2.Krønikebog 16:10
Men Asa blev fortørnet paa Seeren og satte ham i Huset med Blokken, thi han var blevet vred paa ham derfor. Asa for ogsaa haardt frem mod nogle af Folket paa den Tid.

1.Kongebog 22:26-28
Saa sagde Israels Konge: »Tag Mika og bring ham tilbage til Amon, Byens Øverste, og Kongesønnen Joasj…

Jeremias 20:2,3
slog han ham og lod ham lægge i Blokken i den øvre Benjaminsport i HERRENS Hus.…

Matthæus 5:12
Glæder og fryder eder, thi eders Løn skal være stor i Himlene; thi saaledes have de forfulgt Profeterne, som vare før eder.

Lukas 3:19,20
Men da Fjerdingsfyrsten Herodes blev revset af ham for hans Broders Hustru, Herodias's Skyld og for alt det onde, som Herodes gjorde,…

Apostlenes G. 5:18
Og de lagde Haand paa Apostlene og satte dem i offentlig Forvaring.

2.Korinther 11:23
Ere de Kristi Tjenere? Jeg taler i Vanvid: jeg er det mere. Jeg har lidt langt flere Besværligheder, faaet langt flere Slag, været hyppigt i Fængsel, ofte i Dødsfare.

Aabenbaring 11:10
Og de, som bo paa Jorden, glæde sig over dem og fryde sig; og de sende hverandre Gaver, fordi disse to Profeter vare til Plage for dem, som bo paa Jorden.

this fellow

1.Samuel 25:21
Men David havde sagt: »Det er slet ingen Nytte til, at jeg i Ørkenen har værnet om alt, hvad den Mand ejede, saa intet deraf gik tabt; han har gengældt mig godt med ondt.

Matthæus 12:24
Men da Farisæerne hørte det, sagde de: »Denne uddriver ikke de onde Aander uden ved Beelzebul, de onde Aanders Fyrste.«

Lukas 23:2
Og de begyndte at anklage ham og sagde: »Vi have fundet, at denne vildleder vort Folk og forbyder at give Kejseren Skat og siger om sig selv at han er Kristus, en Konge.«

Apostlenes G. 22:22
Men de hørte paa ham indtil dette Ord, da opløftede de deres Røst og sagde: »Bort fra Jorden med en saadan! thi han bør ikke leve.«

bread of affliction

Salmerne 80:5
Du har givet os Taarebrød at spise, Taarer at drikke i bredfuldt Maal.

Salmerne 102:9
Thi Støv er mit daglige Brød, jeg blander min Drik med Taarer

Esajas 30:20
Herren skal give eder Trængselsbrød og Fængselsdrik; men saa skal din Vejleder ikke mere dølge sig, dine Øjne skal skue din Vejleder;

until I return

5.Mosebog 29:19
saa at han, naar han hører dette Edsforbunds Ord, i sit Hjerte lover sig selv alt godt og tænker: »Det skal nok gaa mig vel, selv om jeg vandrer med genstridigt Hjerte!« Thi saa vil han ødelægge baade frodigt og tørt.

Salmerne 10:5
Dog altid lykkes hans Vej, højt over ham gaar dine Domme; han blæser ad alle sine Fjender.

Ordsprogene 14:16
Den vise ængstes og skyr det onde, Taaben buser sorgløs paa.

1.Thessaloniker 5:2,3
thi I vide selv grant, at Herrens Dag kommer som en Tyv om Natten.…

Links
2.Krønikebog 18:26 Interlinear2.Krønikebog 18:26 Flersprogede2 Crónicas 18:26 Spansk2 Chroniques 18:26 Franske2 Chronik 18:26 Tysk2.Krønikebog 18:26 Kinesisk2 Chronicles 18:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.
2.Krønikebog 18:25
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden